Translation for "ausgeschmückt" to english
Ausgeschmückt
verb
Translation examples
verb
Innen war er nur spärlich ausgeschmückt.
The inside was sparsely decorated.
Jemand hatte es mit Girlanden ausgeschmückt.
Somebody had decorated it with crepe paper.
Sein Büro war spartanisch eingerichtet und nicht, wie sonst üblich, mit Kalligrarien, Drachen und Fotografien ausgeschmückt.
Instead of being decorated with ornamental scrolls, dragons, and photographs, his office was spartan.
Sofern einen die Statuen und Holobilder von El Supremo nicht stören, mit denen sie das Lokal ausgeschmückt haben.
If you don't mind all the statues and holo portraits of El Supremo that they've decorated it with."
Die Architektur war griechisch, aber er war mit ägyptischen Ornamenten und zahlreichen Hieroglyphen großzügig ausgeschmückt.
While the architecture was predominantly Greek, Egyptian decoration was much in evidence everywhere. The extraordinary Egyptian hieroglyphs were lavishly employed.
Die Skulptur stand am Hafenbecken, einige Schritte von der kleinen Kapelle entfernt, die Cocteau selbst ausgeschmückt hatte.
The sculpture stood on the edge of the quay, a short distance from the small chapel that Cocteau himself had decorated.
Fast siebenhundert Seiten hatten die Mönche beschrieben und mit Miniaturen ausgeschmückt, statt ihre Zeit sinnvolleren Dingen zu widmen.
Imagine monks decorating that, nearly seven hundred pages of it, instead of getting on with things.
der Raum war auf antiquierte Weise ausgeschmückt mit den Köpfen verschiedener Jagdtrophäen, die an drei Wänden hingen.
They were in an old mess hall, decorated in an antique style with the heads of various prey animals adorning three of the walls;
Alles sah sehr kahl aus, aber von James wusste er, dass die Zimmer von den Jungen selbst ausgeschmückt werden durften.
Everything felt very bare but, according to James, the study bedrooms were the only part of the school which the boys were allowed to decorate themselves.
Zwei sterbliche Sklaven gewährten uns Einlass und führten uns in ein geräumiges Empfangszimmer, das ganz mit Gold ausgeschmückt war.
We were admitted to the house by another pair of mortal slaves who guided us into a large chamber completely decorated with gold.
Oder sie kräftig ausgeschmückt.
Or greatly embellished it.
Natürlich habe ich die Zeilen etwas ausgeschmückt.
Of course I embellished somewhat.
Er hatte nur ausgeschmückt, was ihm Audreylein erzählt hatte.
He’d merely embellished the facts handed him by Audreykins.
»Ich muss gestehen, dass ich Eure Geschichte ein wenig ausgeschmückt habe.«
‘I confess that I embellished the tale a little.’
So jedenfalls hatte es Nuria erzählt, nur etwas dramatischer ausgeschmückt.
At least, that was Nuria’s story, though hers was slightly more embellished.
Sie sind natürlich ausgeschmückt worden, aber ihr Kern entspricht der Wahrheit.
“They have all been embellished, of course, but at their heart they’re mainly true.
Über die Jahre wurde die Geschichte von Miriam und Sol immer weiter ausgeschmückt.
Over the years, Miriam and Sol’s story has been repeatedly embellished.
Geschichten über die Schlacht von Corrin machten die Runde und wurden immer weiter ausgeschmückt.
Stories of the Battle of Corrin were told, retold, and constantly embellished.
Harrison war als erfahrenem Lektor klar, dass Wallace seinen Bericht gelegentlich ausgeschmückt hatte.
Harrison, an experienced editor, was aware that Wallace sometimes embellished.
Auf ihre Beobachtungen war stets Verlaß, nie waren sie mit Vermutungen ausgeschmückt, die nicht als solche zu erkennen waren.
Her word was always trustworthy, never embellished with supposition without being tagged as such.
embroider
verb
Diese verrückten Beschuldigungen einfach aus der Luft gegriffen, ausgeschmückt und ...
These mad charges, dreamed up and bolstered and embroidered -
Er taumelte. In seinem Geist flackerten Bilder auf – schweigend, nachdenklich, ausgeschmückt.
He wobbled. Images cascaded in his mind—silent, meditative, embroidered.
Es konnte auch sein, daß Kelb seine Lebensgeschichte lediglich ein wenig ausgeschmückt hatte.
Anything could be true. It might be simply that Kelb was, at most, only embroidering the story of his life.
Er erzählte eine wunderbar ausgeschmückte Geschichte, die Rek schon einmal gehört hatte.
He was telling a wonderfully embroidered tall story which Rek had heard before.
»Ich erzähle es dir, Majestät«, sagte er und stürzte sich in einen sehr ausgeschmückten Bericht über Druss’ Zeit in Cajivaks Kerker.
'I will tell you, Lord,' he said, and launched into a richly embroidered account of Druss's time in the dungeons of Cajivak.
Diese Geschichte wurde in allen Schenken, Gasthäusern und Hurenhäusern an der Küste erzählt, wiederholt und ausgeschmückt, bis auch der Letzte auf Drachenstein sie gehört hatte.
In every tavern, inn, and whorehouse along the waterfront the tale was told, retold, and embroidered, till every man on Dragonstone had heard it.
»Erklären Sie mir das.« Er lacht ironisch, als wollte er sagen: Die Erklärung ist so lang, so ausgeschmückt und verziert und verschlungen, dass sie tausend Jahre dauern würde.
‘Explain.’ He laughs ironically – as if to say, The explanation is so long, so embroidered and ornate and convoluted it would take a thousand years.
Ein Reporter des Missoulian erschien in Forest Grove und interviewte die Skyler-Brüder, die eine reichlich ausgeschmückte Beschreibung dessen lieferten, was sie während des Gewitters auf dem Fluß gesehen hatten.
A reporter from the Missoulian arrived at Forest Grove and interviewed the Skyler brothers, who gave a richly embroidered account of what they’d seen on the river during the thunderstorm.
In der Nacht, die noch nicht richtig angebrochen war, tranken sie in Ruhe und lachten hin und wieder über ein paar Witze und über den mehrmals erzählten und ein wenig ausgeschmückten Bericht ihrer Expedition am Nachmittag.
Through the night that never quite drew in, they drank at a leisurely pace, and every now and then they would laugh at some joke or at their accounts of the day’s adventure, which they told over and over, embellishing and embroidering it as they did so.
Zweiter Teil So oft wurde die Geschichte von dem Zugduell weitererzählt und so farbig wurde es ausgeschmückt, daß es schließlich phantastische Ausmaße annahm und Gregory Reeves bei seinen Schulkameraden der große Held war.
PART TWO Chapter Two The story of the duel of the train was repeated so many times, and embroidered to such fantastic proportions, that Gregory Reeves became a hero among his classmates.
verb
Jenseits der genau abgesteckten Gebiete dessen, was sie in Gesprächen kultivierten, den Gartenlauben der Freundschaft, den ausgeschmückten Klischees, den sorgsam präsentierten Interessen, lag ein Ödland des Schweigens, auf dem alles verrottete, was sie nicht direkt betraf.
Beyond the small areas they cultivated conversationally, the arbours of friendship, the ornamental clichés, the well laid out preoccupations, lay a desert-tract of silence where the garbage of what didn’t concern them rotted.
Rhetikus hatte nämlich als Geschenk drei in Schweinsleder gebundene Druckwerke mitgebracht, die fünf bedeutende astronomische Schriften in sich vereinten, drei davon gesetzt und ausgeschmückt von dem überragenden Nürnberger Drucker Johannes Petreius.
For Rheticus had brought as gifts three volumes bound in white pigskin, containing an assemblage of five important astronomy titles, three of which had been set in type and ornamented by the eminent printer Johannes Petreius of Nuremberg.
Die Häuser waren aus Holz, mit Grassoden oder Stroh gedeckt wie im Norden, aber die Bauart und die fröhliche Bemalung, die die meisten zeigten, waren ebenso ausländisch wie die Kirche mit ihrem Zwiebelturm am anderen Ende der Stadt. Die Menschen, die stehenblieben und sich den Zug ansahen, waren oft groß und blond, hatten aber runde Schädel und hohe Wangenknochen. Ihre Tracht war auf eine Art geschnitten und ausgeschmückt, die es zu Hause nicht gab.
Houses were wooden, roofed with turf or thatch, as in the North; but the style of them, and the gaudy paint on most, was foreign, as was the onion-domed church at one end. Humans who paused; to stare at the procession were often tall and blond, but mainly round of skull and high of cheekbones, their garb of a cut and ornamentation never seen at home.
Aber heute sitzt Harry persönlich auf dem heißen Stuhl und erklärt seinen geliebten Kindern, daß ihr Vater, in der ganzen Zeit seiner Ehe mit der Mutter und seit die Kinder alt genug zum Zuhören waren, ihnen allen ein paar kräftig ausgeschmückte Lügenmärchen über den großen Helden und das Vorbild der Familie aufgetischt hat, diesen nicht existierenden Mr. Braithwaite, Gott hab ihn selig.
But today it’s our own Harry in the hot seat, explaining to his beloved children that Daddy, for the entire length of his marriage to Mummy and for all the time the children have been old enough to listen to him, has been telling some highly ornamented porky-pies about our great family hero and role model, the non-existent Mr Braithwaite, rest his soul.
verb
Zutreffender wäre es zu sagen, dass ich Ihnen gewisse Einzelheiten glaube, mit denen Sie Ihre Geschichte ausgeschmückt haben.
It would be more accurate to say that I have believed the details with which your story is garnished.
Es war der einzige Teil ihrer Geschichte gewesen, der echt geklungen und eine Authentizität beinhaltet hatte, die ein grelles Schlaglicht auf die Lügen warf, mit denen sie den Rest ihrer Story ausgeschmückt hatte.
That was the only part of her story that rang with authenticity, an authenticity that shone a garish light on the fakery with which she garnished it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test