Translation for "aufhalten lässt" to english
Aufhalten lässt
Translation examples
Wenn du dich aufhalten lässt, dann warst du nicht die Eine. »In Ordnung«, sagte sie laut.
If you can be stopped, then you were not the One. “Fair enough,” she said aloud.
Vom Meer wird mir schwindlig – es ist was mit der endlosen Bewegung, die sich nicht aufhalten lässt, ob man will oder nicht.
The sea makes me dizzy – something about the never-ending movement and how no one could stop it even if they wanted to.
»Das ist ein herber Rückschlag für den Feind, doch wir sollten keine Sekunde daran glauben, dass er sich aufhalten lässt
“This is a setback for the enemy, but don’t believe for a minute that it’ll stop them.”
»Wenn sich das neurologische sekundäre Paket aufhalten lässt, selbst bei über die Luft erfolgter Infektion, brauchen wir wirklich nur einen entwicklungsfähigen Neuroimpfstoff. Unsere Anstrengungen sollten sich dahin gehend konzentrieren.« »Pasteur ...«
“If the neurological secondary packet can be stopped, even after airborne infection, we only really need a viable neuro vaccine and efforts to produce such should concentrate there.” “Pasteur…”
Die Augen geschlossen, Oysters Hand noch in ihren Haaren zugange, wühlt Mona ihren Kopf in Oysters Schoß und sagt zum Piepen seines Handys: »Vielleicht gibt es in dem Grimoire einen Spruch, mit dem sich die Überbevölkerung aufhalten lässt
With her eyes closed, Oyster's hands still picking through her hair, his phone still ringing, Mona grinds her head into Oyster's lap and says, «Maybe the grimoire will have a spell to stop overpopula-tion.»
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test