Translation for "artikeln" to english
Translation examples
noun
Und eine Reihe von Artikeln.
And a number of articles.
Wenn ja, steht es nicht in den Artikeln.
“If he did, it wasn’t in the articles.
Sein Name stand auch in den Artikeln.
His name was in those articles.
Das war der erste von zahlreichen Artikeln dieser Art.
That was the first of many such articles.
»Dann erzählen Sie mir mal von den Artikeln
So tell me about the articles.
»Soll ich aus den Zeitschriften-Artikeln vorlesen –?«
“Shall I read from the articles—?”
Unter den Artikeln und Briefen hatten Namen gestanden, die du nie unter solchen Artikeln und Briefen erwartet hattest.
There were names at the bottom of the articles and letters that you had never expected to see under such articles and letters.
Das war unmittelbar nach den Artikeln in Time und Newsweek.
This was immediately after the Time and Newsweek articles.
Eine Reihe von Artikeln vom September 1970.
A series of articles from September 1970.
Hier ist alles drauf, in einzeilig getippten Artikeln.
It’s all here in single-spaced articles.”
noun
Im Gegensatz zu billigeren Artikeln hatte die Halskette kein Preisschild.
Unlike lesser items, the necklace had no price tag.
Die Platte selbst stand in ihrer Papierhülle zwischen den zurückgelegten Artikeln hinter der Kasse.
The disc itself stood among the hold items on the shelf behind the register in its paper sleeve.
Manchmal entdeckte man etwas Nützliches in den lieblos verfaßten Artikeln, meistens jedoch nicht.
Some­times you found something useful in these homely items, more often not.
Diese befanden sich alle im Erdgeschoss, jedenfalls, zusammen mit anderen Erste-Hilfe-Artikeln.
All of these were on the main floor, in any event, along with other first aid items.
Meeks betreut nur unsere Spezialitäten – eine ganz erlesene Auswahl von Artikeln.
Meeks handles only our specialty items—a very select collection of merchandise.
Auf einem Schild neben der Theke stand: Wir haben tausende von Artikeln auf Lager, die Sie nicht im Verkaufsraum finden.
A sign by the counter read, We have thousands of items in stock not on display.
Aber in den letzten fünf Jahren haben wir außer lizenzierten Artikeln nichts Neues herausgebracht.
But the only new items we’ve brought out in five years are ones we’ve acquired by license.
Und wir sprechen hier von mehr als sechshundert Artikeln.« »Klingt nach ziemlich viel«, sagt Billy.
And we’re talking over six hundred categories of items here.” “That sounds like a lot,” says Billy.
Wem würde es auffallen, wenn sich unter den Dingen, die dem Albatroß-Laden tagtäglich geliefert wurden, einige Waren befanden, die nicht zu den üblichen Artikeln eines Lebensmittelgeschäfts gehörten?
Who would notice if some of the goods delivered to the Albatross Superette were not standard grocery items?
noun
Und Karten für Menschen, mit denen ich während der Arbeit an meinen Artikeln gesprochen habe!
And cards for people I talked to in the course of writing my pieces!
Im Gegensatz dazu wurde Professor Iskra in diesen Artikeln in den höchsten Tönen gelobt.
Praise was lavished on Professor Iskra in these pieces.
Ich habe ein paar von den Artikeln gelesen, die du gelegentlich in der Times schreibst.
I’ve read some of those pieces that you write in the Times occasionally.
Er half mir bei den Artikeln, die ich über Amerikaner schrieb, die sich während der Kämpfe hier aufhielten.
“He was helping me with a piece I’m writing about Americans who stayed here right through the fighting.
Bleistiftlecker, die sich mit lächerlichen Artikeln in meist ebenso lächerlichen Journalen ihre Anstellung erhalten wollen.« »Dr.
Pencil lickers trying to protect their tenure with pieces in the journals." "Dr.
Über fachmännisch geschriebenen Artikeln, die viele Leute lesen und möglicherweise genießen würden, stünde regelmäßig »Frank Bascombe«.
I would regularly see “Frank Bascombe” in print above a piece of workmanlike journalism many people would read and possibly enjoy.
Sich Anteile oder die Rechte an Merchandise-Artikeln zu sichern, war keine Option – oder etwas, das ich jemals in Betracht gezogen hätte – für eine 19-Jährige, die ihren ersten Vertrag für eine Hauptrolle in einem kleinen „Weltraum-Film“ unterzeichnet hatte.
Holding out for points or a piece of the merchandising was not an option for—or even something that would ever have occurred to—a nineteen-year-old signing on for her first lead role in a little space movie.
Besonderen Dank schulde ich Mark Bryant und John Rasmus von Outside sowie Jack Wiley, Jim Doherty und Don Moser von Smithsonian für das, was sie an unschätzbarer Arbeit zu diesen Artikeln beigetragen haben.
I am especially indebted to Mark Bryant and John Rasmus at Outside, and Jack Wiley, Jim Doherty, and Don Moser at Smithsonian, for the invaluable contributions they’ve made to the best of these pieces.
Dieser merkwürdige Mann handelte mit zweifelhaften Artikeln, denn er besaß jene zarten Gefühle nicht, die für gewöhnlich von dem Begriff eines Weißen unzertrennlich sind.
That singular man was a trader in questionable commodities, for he had not the nice sentiments which usually go with the composition of a white man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test