Translation for "an griffen" to english
Translation examples
verb
Aber sie griffen ihn nicht an.
But they weren't attacking.
Aber er griff nicht an.
But it did not attack.
Doch sie griffen nicht an.
But they did not attack.
Wieder griff er an.
Again, he attacked.
Aber sie griffen nicht an.
But they did not attack us.
Sie griffen sie doch nicht selbst an!
they did not attack them!
Die Miliz griff an.
The militia attacked.
Dann griffen Piraten an.
Then pirates attacked.
Kein Monster griff sie an.
No monsters attacked.
   Orolandes griff an.
Orolandes attacked.
verb
Dann griffen sie wieder an.
Then they engaged again.
Wie ein Mann zogen sie ihre Schwerter und griffen die Dracaenae an.
As one, they drew their swords and engaged the dracaenea.
Aber Xanatos bewegte sich nicht, griff sie nicht an. Er lächelte.
But Xanatos didn't move to engage them. He smiled.
Kirk griff ihn sich sofort heraus und attackierte ihn.
Singling him out, Kirk engaged him immediately.
Mit einem Aufschrei griff Tris den Gefährten des toten Mannes an.
With a cry, Tris engaged the dead man's partner.
Dann griffen die Dragoner an und trieben ihre Echsen in die Reihen des Feindes.
The Dragoons engaged then, driving their lizards into the lines of the foe.
Jetzt kamen die Staffeln Kodiak und Orbis und griffen in den Kampf ein.
Now Kodiak and Orbis Flights powered in and entered the engagement.
Die Mutigeren der Legionäre waren auf die Befestigung geklettert und griffen den Gegner an.
The more courageous of the legionaries had clambered up to engage the enemy.
Gerade als er das Gebäude erreichte, griffen ihn vier Soldaten an.
When he got to the building, four soldiers engaged him;
Caine dagegen griff mit seinen Schiffen an und zersprengte eure Streitmacht.
Caine, on the other hand, engaged you with his vessels and scuttled you.
verb
Der erste war so verblüfft, daß er seinen Griff lockerte.
The second assailant was so shocked that he slackened his grip.
Absolute, unversöhnliche Kälte griff alle ihre Sinne zugleich an.
Absolute, unforgiving cold assailed all of her senses at once.
Mit aller Kraft kämpfte sie gegen seinen eisernen Griff, aber der Angreifer war viel zu kräftig.
She fought to break the chokehold, but her assailant was far too strong.
Dann stieß plötzlich ein großes Heer nach Beleriand hinein und griff König Thingol an.
Thence on a sudden a great army came into Beleriand and assailed King Thingol.
Er merkte, wie sein Gegenüber sich an den Unterleib griff und vor Schmerz keuchte.
He noticed how his assailant put his hands on his stomach and was panting in pain.
»Was?« Gina griff sich einen Briefbeschwerer vom Toilettentisch und forderte den Angreifer auf herauszukommen.
‘What?’ Gina picked up a paperweight from the dresser and demanded the assailant come out.
Der Uniformierte griff nicht an, sondern wartete hinter seiner Ecke ähnlich defensiv.
His assailant wasn’t charging, but had taken up a similar defensive position around the far corner.
Zwei seiner Kumpane griffen nun Inoue und Arai an; auch sie versuchten, die Ermittler aus den Sätteln zu zerren.
Two of his comrades assailed Detectives Inoue and Arai, trying to pull them from their mounts.
verb
Und dann griff er an.
And then he charged.
Und mit diesen Worten griff er an.
And with that he charged.
Die Ashmadai griffen an.
The Ashmadai charged.
Und dann griff die Kavallerie an.
And then the cavalry charged.
Der Grizzly griff an.
The grizzly charged.
Das Ungeheuer griff an.
The monster charged.
Gemeinsam griffen sie an.
Together they charged.
Sie griffen Naitachal an.
They charged Naitachal.
Das Eichhörnchen griff an.
The squirrel charged.
Die Dothraki griffen an.
The Dothraki charged.
verb
Er drehte sich zum Katapult um, aber Percy griff ihn an.
He turned back to the ballista, but Percy tackled him.
Ich griff Bentham an – oder fiel auf ihn, je nachdem, wie man es sehen wollte.
I tackled Bentham—or fell on him, whichever you prefer.
Mein alberner Bruder griff – statt sich zur Seite zu rollen – das Monster an.
My ridiculous brother—instead of rolling out of the way—tackled the monster.
Zwei der Jäger griffen die Kleinste aus der Gruppe an und drückten sie zu Boden.
Two of the hog hunters tackled the smallest of the party, pinning her to the ground.
Dann warf er sich auf Stechapfels Beine, griff ihn an und rang ihn wieder zu Boden.
Then he dove for Lambkill’s legs, tackling him and wrestling him to the ground again.
Solange sie nicht an Bord sind, werden wir keine Fortschritte machen, um dieses Chaos in den Griff zu bekommen.
Until they’re on board, we won’t be able to make progress on tackling this insanity.
Die Halbstabilität von Anagrom Ataf war wirklich ein Problem, das schwer in den Griff zu bekommen war.
The problem of Anagrom Ataf’s semi-stability was indeed proving hard to tackle.
Mein Vater war sehr erschüttert über das, was er gehört hatte, und griff Onkel Ezekiel damit an.
Father was very worried by the tales he'd heard, and he tackled Uncle Ezekiel about it.
Einer der Schwarzröcke ringt den Fahnenmann schließlich mit einer Art Rugby-Griff nieder.
A black-suit has finally brought the man with the flag down with a rugger tackle.
Als ein Hund auf sie losging, griff ich ein.« Er errötete. »Es war ihr eigener Hund.
So when one of the beasts lunged for her, I tackled it.” He blushed. “It was her dog.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test