Translation for "abtupfen" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
»Nehmen Sie es nicht so tragisch, Liebes.« Sie tätschelt mir tröstend die Schulter, als ich mir die Augen abtupfe.
'Now, don't you worry, love.' She gives me a comforting pat on the shoulder as I dab at my eyes.
Er hatte immer ein auffällig buntes Seidentuch im Ärmel stecken, so daß er seine wäßrigen Augen abtupfen konnte.
He always had a flamboyantly coloured silk handkerchief tucked into one sleeve so he could make regular dabs at his rheumy eyes.
Selbst Hannah hatte feuchte Augen und musste sich die Augenwinkel abtupfen, weshalb sie das Taschentuch aus feinem Leinen herauszog, das mit den Initialen »N.
Hannah herself needed to retrieve a handkerchief and dab the corners of her eyes. It was made of fine linen and was embroidered with the initial "N.S".
Patricia deBeers saß aufrecht auf einem Hocker, hatte die Schleier zurückgestreift und ließ sich von einer pummeligen Maskenbildnerin den Busen mit irgendetwas abtupfen, Make-up vermutlich.
Patricia DeBeers sat straight-backed on a stool with her veil while a chunky make-up girl dabbed something on her breasts, probably make-up.
Mochte Martha sich auch noch so oft mit dem Schürzenzipfel die Augen abtupfen, so konnte sie doch nicht verbergen, wie stolz sie auf ihre Jungs war, und dafür sandte Isabella ein stummes Stoßgebet zum Himmel, er möge ihre geliebte Herrin segnen.
However often Martha dabbed at her eyes with the hem of her apron, she couldn’t hide the pride she felt in her boys, and for that Isabella sent a silent prayer to God to bless her beloved Lady Anne.
Ja, tatsächlich gingen sie so zärtlich miteinander um wie in jener schicksalsschweren, herrlichen Woche nach ihrer ersten Begegnung, als sie die Verkörperung seines Ideals gewesen war und jede ihrer Bewegungen ihn verzaubert hatte – und diese Erkenntnis rührte sie so, dass sie sich die Tränen abtupfen musste.
In fact--and it moved her so deeply she found herself dabbing her eyes to realize it--they were tenderer with each other than they'd been since that fraught and glorious week when they first met, when she was his ideal made flesh and her every movement bewitched him.
verb
Ich schaute mich um nach etwas, womit ich ihn abtupfen könnte, fand aber nichts. »Deine Hände zittern.«
I looked around for something with which to blot it, but there was nothing. “Your hands shake.”
Sie wollte Harrison nicht zu lange warten lassen, aber sie mußte sich die Haare kämmen und ihr Kleid abtupfen, das einige Spritzer abbekommen hatte.
She hadn’t wanted to delay Harrison too long, but she had to comb her hair and blot her dress because she’d splashed water all over its front.
Obwohl Robin ein Baumwollkleid trug und ihr Haar zu einem Pferdeschwanz zusammengefasst hatte, musste sie immer wieder die Oberlippe mit dem Handrücken abtupfen, während sie vorgab zu arbeiten.
Robin was wearing a cotton dress, her hair in a ponytail, but still she occasionally blotted her upper lip with the back of her hand as she pretended to be working.
Sie breitete das jungfräulich weiße Gewebe trostreich, lindernd über sein Gesicht, um den Schweiß, das Blut abzutupfen. Für einen kurzen Moment zeichnete sich sein Profil deutlich unter dem Tuch ab, und dann, als sie sein Gesicht vorsichtig abtupfen wollte, zogen die Soldaten sie fort, und sie stand da, den Schleier in ihren erhobenen Händen, so daß jeder ihn sehen konnte.
The white cloth, virgin and fine, she spread over His face, to blot the blood, the sweat, to soothe, to comfort, His profile clear beneath its whiteness for an instant, and then, as she meant to wipe gently, the soldiers drew her back and she stood, holding up the veil for all to see in both hands. His Face was on it!
verb
Sie lacht Tränen und muss sich ständig die Augenwinkel abtupfen.
She is laughing so hard, she’s crying and patting at the corners of her eyes to stop it.
verb
»Er ist in Unterhose… Ich hab ihm ein nasses Handtuch gegeben, zum Abtupfen – du wirst schon sehen.«
“Got his underpants on. And I gave him a wet towel to swab down with—you’ll see.”
Würde man dann einen Hund abtupfen und dessen Bakteriengene analysieren, könnte man mit großer Sicherheit das passende Herrchen dazu finden.
If you were to take swabs from a dog and analyze the genes of its bacteria, the dog’s owner could be easily identified with reasonable certainty.
Sie zuckte zusammen, während ihre Hände unwillkürlich taten wie geheißen: abtupfen, das Pulverhorn aufklappen, das Schusspflaster in den Lauf stopfen.
She flinched and found her hands doing what she’d been told: swabbing, popping her powder horn open, tamping the wadding.
Ich weiß, wir waren spät dran, aber als er entdeckt wurde, war Skeps schon viel zu lange tot, als dass Flüssigkeit hätte heraussickern können, die Kelly hätte abtupfen können.
I know we were late, but Skeps had been dead too long by the time he was discovered to be oozing liquid Kelly could soak up on a swab.
Du hasst ihn dafür, sie so zügig ersetzt zu haben, als wäre ein Ereignis, dass das Leben anderer Menschen zerstört hat, nur ein weiterer medizinischer Eingriff, Tumor raus, Wunde nähen und abtupfen.
You hate him for replacing her so efficiently, as if an event which destroyed other people’s lives were merely one more medical procedure, the tumor sliced out, wound stitched and swabbed.
… Konservator werden sollen, einer dieser Leute, die in Museumskellern ihr Leben lang den Firnis und die Übermalungen abtupfen und sich (und irgendwann die Welt) daran erinnern, dass die Vergangenheit knallbunt und strahlend war – der Parthenon war vergoldet, Seurat verwendete grelle Farbtöne, aber seine billigen Farben sind zum typischen Dämmerlicht verblasst.
a conservator, say, one of those museum-basement people who spend their lives swabbing away the varnish and overpaint, reminding themselves (and, eventually, the world) that the past was garish and bright—the Parthenon was gilded, Seurat used blinding colors but his cheap paint has faded into the classically crepuscular.
verb
Mit viel Eis drin?« Was soll ich da sagen? Sicher, Mausimaus? Soll ich dich auch mal mit einem nassen Schwamm abtupfen?
With lots of ice?’ What am I supposed to say: Sure, honeybun. Want me to give you a sponge bath too?
Als sie fertig war, bemerkte sie, dass ihre Haut prickelte, als würden Hunderte von Schmetterlingen ihren gesamten Körper abtupfen.
When she finished, she realized her skin was tingling and her cells fizzing, as though hundreds of butterflies were giving her a sponge bath.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test