Translation for "abstand" to english
Translation examples
noun
Abstand durch räumliche Distanz
Distancing Through Actual Distance
Mit sehr großem Abstand.
At a great distance.
Abstände einhalten.
Keep your distance.
Den Abstand zu allen Dingen.
Distance from everything.
Aber auf Abstand gehen.
But get some distance.
Und ich verkürze den Abstand.
I close the distance.
»Die halten alles auf Abstand
“They keep everything at a distance.”
noun
Als ob es einen solchen Abstand gäbe.
If there be such space.
So viel Abstand wie möglich.
As much space as possible.
Jetzt wollte sie plötzlich Abstand?!
Now she wanted space?
Wollte mir Abstand beibringen.
He wanted to give me space.
»Ich brauche nur Abstand
“I just need some space.”
Du brauchst nur ein bisschen Abstand?
You just want some space?
Ich brauch nur ein bisschen Abstand.
I just need a little space.
Wir hielten Abstand, jeder für sich.
We were spaced out, literally and figuratively, distant and apart.
Sie maß den nächsten Abstand ab.
She measured another space.
Würde der Abstand der Laute ihnen annehmbar erscheinen?
Would the spacing of the sounds be acceptable?
noun
Es ist ein Abstand zwischen ihnen.
There is a gap between them.
Der Abstand wurde größer.
The gap was widening.
Der Abstand wurde kleiner.
The gap was narrowing.
Zehntausend Kilometer Abstand!
The gap was 6,000 miles!
Sie vergrößerte den Abstand zwischen ihnen.
She widened the gap between them.
Tatsächlich vergrößerte sich der Abstand zwischen ihnen.
Indeed, the gap between them was widening.
Mit einem Schritt überbrückte er den Abstand zwischen uns.
He bridged the gap between us.
Der Abstand zur Platte verringerte sich nicht um Haaresbreite.
The gap did not decrease by a hairbreadth.
Haltet aber drei Meter Abstand.
Maintain a ten-foot gap.
noun
»Drei Meter Abstand
Ten-foot intervals.
In regelmäßigen Abständen quietschte etwas.
Something was squeaking at regular intervals.
Ein Ziehen und Schleifen in regelmäßigen Abständen.
A dragging and scraping at regular intervals.
Die Exzesse kamen in regelmäßigen Abständen.
These excesses occurred at regular intervals.
in regelmäßigen Abständen tauchten Höfe auf.
farms appeared at regular intervals.
»In regelmäßigen Abständen – für den Rest seines Lebens.«
“At intervals for the remainder of his life.”
Ein Achteck mit Türen in regelmäßigen Abständen.
It’s a hexagon, with doors at intervals.
Sie sind in regelmäßigen Abständen an der Wand befestigt.
They’re attached to the walls at regular intervals.
»Marshal!«, brüllte dieser in regelmäßigen Abständen.
"Marshal!" roared Mallard at regular intervals.
Den Zeitunterschied kann der Navigator in den geographischen Abstand übersetzen.
The two clock times enable the navigator to convert the hour difference into a geographical separation.
So verschieden konnte es aussehen auf einem Abstand von nur zehn Metern.
How different things could be just a few metres away.
Ich nehme davon Abstand. Außerdem macht es ohnehin keinen Unterschied.
I suppose not. After all, what difference does it make?
»Diesmal gibt es nur einen zeitlichen Abstand von tausend Jahren«, sagte Carson.
"This time," Carson said, "there’s always a thousand-year difference.
Bora hatte den Abstand bereits halbiert und den Kameramann und die Reichweite der Taschenlampe weit hinter sich gelassen.
Bora had already halved the difference and far outstripped the cameraman and the reach of the flashlight.
Wieso sollte das anders sein? Die Morde hatten sich in verschiedenen Regionen des Landes und mit mehreren Monaten Abstand ereignet.
Why would they? The killings had taken place in different regions of the country and months apart.
Die Sportart hat einen schnell am Haken, weil der Abstand zwischen dem Spitzenfahrer und der Beinahe-Spitze so klein ist.
It’s an addictive sport because the difference between a top driver and someone almost at the top is so tiny.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test