Translation for "abdrehen" to english
Translation examples
verb
Er kann das Licht abdrehen.
He can turn off the lights.
»Ich werde nicht abdrehen«, sagte sie.
‘I’m not turning around,’ she said.
»Ich werde den Befehl zum Abdrehen erteilen.«
'I'll give the order to turn about.'
Abdrehen oder sonst was, Jedi Solo?
Turn away or what, Jedi Solo?
Keine Funkanrufe, kein Abdrehen, kein Umkehren.
No radio calls, no diversion, no turning back.
Warte damit, bis ich das Wasser abdrehen kann.
Wait until I can turn off the water.
Danach Befehl zum Abdrehen an das Geschwader.
Then turn the Squadron around.
»Darf ich ihn nur mal eine Minute abdrehen
“May I turn this down a minute?”
Einen Moment lang sah es so aus, als wollte er wieder abdrehen und wegfliegen.
For a moment it looked as if it was about to turn around and fly away.
Jill sagte: »Jetzt musst du das Wasser abdrehen
Jill said, “You should turn off the water.”
verb
Einerseits wird er nicht blöd sein und, nur weil das Telefon läutet, die Dusche abdrehen.
On the one hand, he didn’t want to be dumb and, just because the phone’s ringing, turn off the shower.
Gleich würde er aufstehen und das Licht abdrehen, gleich, nur noch ein paar Augenblicke.
In a little while—in just a little while—he would get up and turn off the lights .
»Ich könnte ja schon mal runtergehen und den Haupthahn abdrehen«, schlug Bodien vor.
“I could go down and turn off the main for a starter,” Bodien suggested.
Sollen wir den Leuten sagen, sie sollen das Licht abdrehen und keine Geräte einschalten, bis wir die Erreger vernichtet haben?
Tell everyone to turn off their lights? Shut down every appliance?
»Mama, was heißt "aus dem Gleichgewicht?«, fragte Ginger, als Tamara gerade das Licht abdrehen wollte.
"Mommy, what does ‘out of whack’ mean?" Ginger asked as Tamara was turning off the light.
»Falls wir den Waffensystemen komplett den Strom abdrehen, würde das so aussehen, als wären sie tot, nicht wahr?«
If we turn off all power to the weapons systems, they'll read as if they're dead, won't they?
zweifellos konnte ein solcher Kern zerstört werden (man konnte ihm nicht den Strom abdrehen, wie es bei dem Kern der Drohne möglich war;
certainly such a core could be destroyed (they could not have their power turned off, as the drone's core could;
Als ich das Wasser abdrehe, ist es ganz still.
It's very quiet when I switch off the water.
Das heißt, dass wir diesen Maschinen einfach den Strom abdrehen können, oder?
“Doesn’t that mean we can just switch off their supply?
»Wo kann man das Wasser abdrehen?«, überschrie Eric das Brausen und Brüllen des Katarakts. »Das fragst du mich?
“How do we switch off the water?” howled Eric over the drowning roar of the cataract. “You’re asking me?
verb
Er hat es selbst befohlen! Abdrehen!
It is his own order! Veer off!
Der Drache wollte abdrehen, doch nun war es zu spät.
The dragon tried to veer away, but it was too late.
Gerade noch rechtzeitig konnte er abdrehen.
He veered away just in time.
Der Tritt reichte aus, um den Dämon aufschreien und abdrehen zu lassen.
I kicked the demon hard enough to make it screech and veer off.
Der Gyrokopter wollte abdrehen, geriet jedoch mitten in eine Schar fliehender Fledermäuse.
The gyrothopter tried to veer away, but was caught beneath a wave of fleeing bats.
Sahen sie ruckartig sinken, mit angelegten Schwingen herabstoßen, zu Drogon einschwenken, dann plötzlich abdrehen und wieder in die Höhe steigen.
They saw her dip, lurch earthward, veer toward Drogon, then break and ascend.
Nach dem Start in Osaka wird der Hubschrauber knapp über der DMZ in Richtung Meer abdrehen müssen;
The chopper will have to fly up from Osaka, in the southeast, and veer out to sea just above the DMZ: south of Mt.
Steuerbord voraus sahen wir ein Schiff auf uns zurasen und dann plötzlich abdrehen, obwohl es uns hätte treffen können.
Abeam on the starboard side we saw a ship bearing down upon us and then, suddenly, though it could have smote us, it veered away.
Der einzige Überlebende aber ließ sein Helross abdrehen, und Merrilis Pfeil drang nur in die Seite des Ghuls und durchbohrte nicht sein Herz.
The lone survivor veered his H^lsteed, and Merrilee s arrow thudded into the Ghul's side and did not pierce his heart.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test