Translation for "überfließend" to english
Translation examples
verb
Im nächsten Augenblick öffnete Ida die Hintertür, und das Rauschen des Regens und der ekelerregende Gestank des überfließenden Außenklos, das jetzt nur noch zweihundert Meter vom Haus entfernt stand, drangen herein. Als sie den Eimer mit dem Schmutzwasser auf dem Hof ausleerte, wollte sich der bis auf die Haut durchnässte Hund an ihr vorbei in die Küche schleichen, doch sie schlug ihm die Tür vor der Nase zu.
In the next moment, Ida had the back door open on the roar of it and on the stomach-wrenching reek of the flooded W.C., which now stood just two hundred yards from the house, and here was the dog, soaked to the skin and trying to dodge past her even as she flung the bucket of dirty water out into the yard and slammed the door shut on it.
Als ich noch eine junge Anwältin war, habe ich bei einem englischen Dichter einen Satz gelesen, der mich nachhaltig geprägt hat: »Sei wie der überfließende Brunnen und nicht wie die Schale, die immer gleich viel Wasser enthält.« Ich dachte immer, daß der Dichter irrte, weil es gefährlich war überzuströmen, weil wir Bereiche überschwemmen könnten, in denen geliebte Menschen leben, und sie mit unserer Liebe und unserer Begeisterung ertränken.
“When I was still a young lawyer, I read some poems by an English poet, and something he said impressed me greatly: ‘Be like the fountain that overflows, not like the cistern that merely contains.’ I always thought he was wrong. It was dangerous to overflow, because we might end up flooding areas occupied by our loved ones and drowning them with our love and enthusiasm.
verb
Überfließend vor Dankbarkeit.
Overflowing with gratefulness.
Überfließend, so war das Gefühl.
Overflowing, yes, that was the way it felt.
Das ist nicht nur ein halbvolles Glas, es ist ein überfließendes.
That’s not just a half-full glass; it’s an overflowing one.
Leckende, kaputte Wasserrohre. Überfließende Kanalisation.
Leaking, broken water pipes. Sewer overflowing.
Aus überfließendem Herzen zu schenken, fühlt sich sehr gut an.
Giving from a heart that is overflowing feels so good.
»Wie enttäuscht werden sie sein, wenn wir mit überfließenden Körben zurückkehren!«
“How we shall disappoint them when we return with our baskets overflowing!”
Überfließende Psychoenergie schuf eine wütende Aura um beide.
Overflowing psychoenergy enkindled a furious aura about both of them.
In einem Augenblick fing er meine überfließenden Gedanken auf und wurde blaß. »Callina!«
in an instant he had caught the overflowing of my thought, and his face paled. “Callina!”
Er zerdrückte eine Zigarette im überfließenden Aschenbecher und blickte sorgenvoll zu Lewis Dixon auf.
He stabbed out a cigarette into the overflowing ashtray and looked up at Lewis Dixon in desperation.
Aus dem Griff ergoß sich überfließendes Leben in meinen Körper, das Blut klopfte mir so heftig in den Schläfen, daß mir schwindelte.
The touch of the hilt poured that stream of overflowing life through me; the blood beat so hard in my temples that I was faint with it.
verb
Sie steckten den völlig entgeisterten Jungen in den beinahe überfließenden Kessel und zündeten das Feuer an.
They put the petrified boy into the brimming cauldron and ignited the wood.
Während sie schrieb – versunken und aufgewühlt, wütend und von Liebe überfließend zugleich–, spürte sie, dass ihre Kraft zurückkehrte.
Even as she wrote, absorbed, distracted, resentful and brimming with love all at once, she felt the strength come back to her.
In ihren Träumen schweifte sie hoch und weit über die Dächer hinweg, sie trat in Räume, die verschwommen aus dem Wust ihrer Vergangenheit tauchten und doch ganz massiv schienen, wenn ihr Traum-Ich in ihnen stand, eine Spukgestalt, überfließend von dunkler Trauer, so stand sie da und nahm ein apfelförmiges Stecknadelkissen aus dem Nähkorb ihrer Mutter oder wartete, während sie zu den verschneiten Berggipfeln starrte, auf den Anruf einer Spielkameradin, die schon lange tot war. In ihren Träumen krakeelten Omen um sie, grell wie Pappmache-
In her dreams she ranged far and wide, above the housetops, visiting rooms carved confusedly from the jumble of her past but seemingly solid as her oneiric self stood in each one, a ghost brimming with obscure mourning as she picked up an apple-shaped pincushion from her mother's sewing basket or waited while staring out at the snow-capped mountains for a playmate long dead to telephone. In her dreams omens cavorted around her as gaudily as papier-mache advertisements beckoning innocents this way and that at an amusement park.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test