Translation for "s'amenuiser" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Il y a les entrepreneurs indépendants qui ont vu leur revenu s’amenuiser.
Hay empresarios independientes que han visto menguar mucho sus ingresos.
L’espoir que les Rhui’auros lui avaient donné commençait à s’amenuiser.
La esperanza inicial que el rhui’auros le había proporcionado empezaba a menguar.
Je m'arrêtai, me retournai et regardai les deux gemmes des feux arrière s'amenuiser, puis disparaître.
Me detuve y me di la vuelta y observé las joyas gemelas que eran las luces traseras de su coche menguar y desaparecer.
J’étais persuadée qu’à une certaine époque, le palais avait été magnifique, mais la richesse des Skojares s’était amenuisée avec le temps, de même que leur capacité à entretenir un palais de cette envergure.
Estaba segura, de que hubo un momento, en que este palacio había sido absolutamente magnífico, pero la riqueza de los Skojare (y, por ende, su capacidad para mantener un palacio de ese calibre) había comenzado a menguar.
Mais Ignacio Abel, avec une espèce de raffinement devenu instinctif, dépouillé de réelle malveillance et intégré à la routine familiale, gardait pour lui ses observations blessantes, sans que cela amenuise l’effet destructeur de ce qu’il ne disait pas.
Pero Ignacio Abel callaba su observación hiriente, sin que por eso menguara el efecto dañino de lo que no decía, con una especie de refinamiento ya instintivo en él, despojado de verdadera malevolencia, parte del repertorio impersonal de la vida doméstica.
S’il devait sortir quelque chose de cette nuit au Chelsea, « la Nuit des cigarettes consumées », ainsi qu’il était enclin à la surnommer désormais, observant sa dernière Marlboro s’amenuiser avant qu’elle n’aille rejoindre bientôt les autres mégots aux cendres dispersées sur le lino craquelé de l’hôtel sinistre.
Si es que iba a sacar algo de esta noche en el Chelsea, «la noche de los cigarrillos cortos», como Tommy estaba tentado de apodarla al ver menguar su último Marlboro, a punto de reunirse con las colillas que estaban soltando ceniza sobre el linóleo cuarteado del suelo del hotelucho.
Considérant qu’il avait ainsi activement participé à leur bonheur, ils s’étaient depuis toujours montrés reconnaissants. Même si leur affection l’un pour l’autre, comme il le craignait, commençait à s’amenuiser, celle qu’ils vouaient à Martha’s Vineyard, à l’évidence, restait intacte. Miles ne voyait pas Peter ou Dawn renoncer à leur maison au terme d’un divorce.
Desde entonces habían considerado a Miles elemento esencial para su felicidad, y siempre se habían mostrado agradecidos. Aunque, como él se temía, el afecto entre los dos había empezado a menguar, estaba claro que ambos seguían amando la isla. No se imaginaba a ninguno de los dos cediendo la casa del Vineyard por un convenio de divorcio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test