Translation for "menue" to spanish
Translation examples
— Pas de temps à perdre avec le menu fretin, hein, lieutenant ?
—No se anda usted con chiquitas, ¿eh, teniente?
La fillette dit d’une voix menue : — Oh ! le pauvre tilleul !
La chiquita dijo con voz menuda: —¡Oh, pobre tilo!
Elle dégageait une sensualité naturelle qui commençait par les yeux et finissait par les pieds, vifs et menus, toujours prêts à s’écarter.
Despedía una sensualidad natural que le empezaba por los ojos y acababa en los pies chiquitos y nerviosos, siempre listos a separarse.
C’était une jeune femme séduisante, menue, les cheveux blond pâle, mais l’impression d’ensemble était gâchée par un petit W de rides entre ses sourcils.
Era una joven atractiva, chiquita y rubia, pero una pequeña W de arrugas entre las cejas estropeaba la impresión general.
Mai-Ling Jackson était une jeune femme menue qui rappelait à Courvoisier le docteur Allison Harrington, et il avait déjà remarqué la façon dont ses supérieurs se fiaient à son jugement, notamment en ce qui concernait les capacités des systèmes graysoniens.
Mai-ling Jackson era una joven chiquita que a Courvosier le recordaba muchísimo a la Dra. Allison Harrington, y ya se había dado cuenta de cuánto confiaban en su juicio los oficiales de mayor graduación, especialmente en lo referente a las capacidades de los sistemas graysonitas-.
Elle devait avoir dans les vingt ans, la petite amie de Robinson, les jambes bien fermes et tendues et un petit buste entièrement gracieux, une tête menue dessus, bien dessinée, précise, les yeux un peu trop noirs et attentifs peut-être, pour mon goût.
Debía de tener unos veinte años, la amiguita de Robinson, piernas muy firmes y prietas, busto chiquito de lo más agradable y cabecita menuda encima, bien dibujada, preciosa, de ojos tal vez demasiado negros y atentos, para mi gusto.
Et maintenant, bras croisés sur son vaste torse, aussi impassible qu’une montagne, dominant son menu collègue aux traits de rapace, il gardait la porte de l’IM. Devant elles, un gémissement indigné s’est élevé : « Comment ça ? Je suis venu ici deux cents fois, bon sang ! » Un grand type en gilet écossais et tee-shirt aux manches tailladées pour mieux révéler des biceps gonflés à la Cybex se courbait agressivement sur le petit rapace. Il a suffi que le géant au crâne de pastèque décroise ses gros bras pour que le gémissement cesse aussi sec : l’adepte de la Cybex a quitté la file avec ses deux amis en marmonnant imprécations et promesses de vengeance. Ils prenaient donc leur travail au sérieux, ces cerbères !
Pues bien, allí estaba, vigilando el acceso al IM, con los brazos cruzados delante del vasto pecho, menos expresivo que una montaña, que era precisamente lo que parecía al lado de su menudo compañero de ojos de lince. Un gemido desgarrador en la cabecera de la cola: —Pero ¿qué dices? ¡Yo he entrado a este bar un montonazo de veces! Era un chaval alto que llevaba un chaleco acolchado y una camiseta de mangas recortadas (para exhibir mejor los brazos musculados a golpe de aparatos Cybex). Bajó la cabeza bruscamente con aire beligerante hacia el ágil lince que hacía las veces de portero, pero su montañoso compañero descruzó los brazos (simplemente eso, descruzó los brazos) y la protesta llegó a su fin. El cachas de los brazos cybexeados abandonó la cola, junto con dos amigos, soltando imprecaciones entre dientes y amenazando con darle su merecido. ¡O sea que los guardianes de la puerta no se andaban con chiquitas!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test