Translation for "regarder de haut" to spanish
Translation examples
Et même en produisant cet effort, il avait du mal à regarder plus haut que lui.
Aun así, tenía problemas para mirar hacia arriba.
Pour comprendre, il ne fallait pas regarder en haut, mais en bas.
Para entenderlo no había que mirar hacia arriba, sino hacia abajo.
Il n’a quasiment jamais rencontré de gens qu’il puisse regarder de haut.
Ha conocido a poca gente a la que pudiera mirar desde arriba.
J’essayais terriblement fort d’arriver au sommet sans regarder en haut.
Yo me esforzaba por llegar a la parte alta sin mirar hacia arriba.
Il me fallait m’adresser à elle d’un lieu élevé, qui me permettrait de la regarder d’en haut.
Me convenía hablar desde un lugar alto, que permitiera mirar desde arriba.
Une légère rafale de vent l’atteignit au visage et le fit regarder en haut.
Una leve racha de aire le dio en la cara y le hizo mirar hacía arriba.
« J’ai vingt bons centimètres de plus que lui, merde, pourquoi est-ce que j’ai l’impression qu’il me regarde de haut ? » se demanda Mike.
Si soy veinte centímetros largos más alto que él, ¿por qué infiernos me siento como si me mirara desde arriba?
On oublie souvent de regarder en haut… de prendre de la hauteur, quand on cherche un problème… Aidez-moi à grimper.
Muchas veces se nos olvida mirar hacia arriba… coger altura cuando se busca un problema… Ayúdeme a subir.
Je me laissais peu à peu miner par ces découvertes quand quelque chose attira mon attention et je penchai la tête sous le pare-brise pour regarder plus haut.
Luego, mientras aquellos descubrimientos me deprimían, algo atrajo mi atención y me incliné hacia el parabrisas para mirar hacia arriba.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test