Translation for "rechange" to spanish
Translation examples
— Vous n’avez pas de chaussettes de rechange ?
—¿No tienes calcetines de repuesto?
—J’ai une tenue de rechange.
—Tengo un cirque de repuesto.
C’est une voiture de rechange.
Es un coche de repuesto.
As-tu une chemise de rechange ?
¿Tienes una camisa de repuesto?
J’ai un jeu de rechange complet.
Tengo todo un equipo de repuesto.
Des propulseurs de rechange ?
¿Reactores de repuesto? ¡Nej!
— Ce sont mes chaussettes de rechange. — Dickerson. — Quoi ?
—Estos son los de repuesto. —Dickerson. —¿Qué?
 Vous auriez dû en trouver une de rechange.
—Tendrías que haberte buscado una de repuesto.
Et à supposer que les pièces de rechange soient intactes.
Contando con que los repuestos estén intactos.
Nous fabriquons des pièces de rechange pour automobiles.
Fabricamos repuestos de automoción.
libre
Des papiers, des livres, un T-shirt de rechange, des cassettes.
Papeles, libros, una camiseta de recambio, casetes.
— J’avais un grimoire de rechange là-bas, grommela un magicien.
—Yo tenía allí otro libro de conjuros —se lamentó un mago.
J’en sortis des cartes, des chiffons humides et une clé de rechange.
Saqué libros de mapas, trapos húmedos y una copia de la llave.
Elle gardait toujours prête une petite valise avec quelques vêtements de rechange et un livre à lire.
Siempre tenía una pequeña bolsa preparada con una muda y un libro para leer.
La première malle de Masteen ne contenait que du linge de rechange et un exemplaire du Livre de Vie du Muir.
El primer baúl de Masteen contenía sólo unas mudas de ropa y un ejemplar del Libro de la Vida de Muir.
Je sais que nous n’avons que deux pompes de rechange dans nos hangars – nous allons devoir faire fabriquer les autres.
Sé que en nuestro inventario únicamente quedan dos bombas libres. Tendremos que contratar a la empresa de ingeniería para fabricar las demás.
Il griffonna une ligne à la hâte dans la chambre d’amis, fourra le papier dans la veste de rechange de Reynard puis dévala les escaliers en sens inverse.
En la alcoba garabateó una línea y la metió en el bolsillo de la chaqueta libre de Reynard, luego bajó la escalera a grandes trancos.
Felix rassembla son rasoir, son sous-vêtement de rechange, sa dynamite de fabrication maison et son recueil de nouvelles de Pouchkine dans sa chemise propre et en fit un paquet.
Recogió su maquinilla de afeitar, su muda, su dinamita casera y un libro de cuentos de Pushkin, e hizo un hatillo con su camisa limpia.
Jenny avait emmené avec elle quelques vêtements de rechange, son manuel d’anatomie, la lettre de Harley la demandant en mariage et sa photo dans un cadre d’argent massif.
Esto era todo lo que Jenny había llevado consigo: una muda, el libro de anatomía, la carta de Harley con la propuesta de matrimonio y la foto de la boda en un marco de plata de ley.
— … En tant qu’ambassadeur des États-Unis, je suis dès lors prêt à autoriser la prise de contact et la discussion avec les personnes qui seraient capables – et y seraient disposées – de mettre sur pied un gouvernement de rechange de la manière et au moment qui se révéleraient opportuns. Je ne suis pas prêt pour autant à donner mon accord officiel ou tacite à une action destinée à renverser le régime actuel avant d’être parfaitement éclairé sur les personnes en cause et les méthodes qu’elles comptent utiliser, ni avant d’avoir approbation de Washington… — Toujours d’accord, dit Harry Yaffa. — Je charge Mr. Harry Yaffa de faire entendre clairement à ces personnes qu’en aucun cas nous ne pourrions approuver un assassinat politique.
—«Como embajador de los Estados Unidos, estoy por lo tanto dispuesto a autorizar el contacto con aquellas personas que puedan mostrarse inclinadas y capacitadas para formar otro Gobierno cuando y en el momento que se estime necesario. Sin embargo, no estoy dispuesto a ofrecer apoyo tácito ni formal a cualquier movimiento qué deponga al actual régimen hasta no tener la información necesaria acerca de las personas involucradas y sus métodos, y hasta que no haya recibido aprobación de Washington…». —Correcto, nuevamente —dijo Harry Yaffa. —«Encargo al señor Harry Yaffa que deje bien en claro a sus contactos que no podemos, bajo ninguna circunstancia, prestar nuestro apoyo a un asesinato político.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test