Translation for "repuesto" to french
Translation examples
Teníamos que cambiarlo, pero no traíamos repuestos.
Mais on n'avait pas les pièces pour le remplacer.
Se dirigió al robot de repuesto.
Il se tourna vers le robot de remplacement.
Bombillas fundidas, buscar repuestos.
Remplacer ampoules grillées.
Tendremos que cambiar el repuesto. —¡Dios mío!
Il va falloir remplacer le condensateur. — Oh !
—No, chica, no es una religión de repuesto. Es complementaria.
« Ma fille, ce n’est pas une foi de remplacement. C’est complémentaire.
Los suministros de emergencia se habían agotado pero no repuesto.
Les réserves d’urgence avaient été utilisées, mais pas remplacées.
—A mi religión no le hacen falta repuestos.
— Ma foi n’a pas besoin d’être remplacée.
Las ruedas de repuesto tenían muy mal aspecto;
Les roues de remplacement ne disaient rien qui vaille ;
—Los repuestos se confeccionan en el extremo de ese mostrador.
— Les remplacements se font tout au bout de ce comptoir.
Tendría que haberse buscado un repuesto hace tiempo.
Vous auriez dû le remplacer depuis longtemps.
—¿No tienes calcetines de repuesto?
— Vous n’avez pas de chaussettes de rechange ?
—Tengo un cirque de repuesto.
—J’ai une tenue de rechange.
Es un coche de repuesto.
C’est une voiture de rechange.
¿Tienes una camisa de repuesto?
As-tu une chemise de rechange ?
Tengo todo un equipo de repuesto.
J’ai un jeu de rechange complet.
¿Reactores de repuesto? ¡Nej!
Des propulseurs de rechange ?
—Estos son los de repuesto. —Dickerson. —¿Qué?
— Ce sont mes chaussettes de rechange. — Dickerson. — Quoi ?
—Tendrías que haberte buscado una de repuesto.
 Vous auriez dû en trouver une de rechange.
No tenía repuesto para la luz trasera.
Elle n’avait pas de pièce de rechange pour le feu arrière.
Contando con que los repuestos estén intactos.
Et à supposer que les pièces de rechange soient intactes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test