Translation for "raillerie" to spanish
Translation examples
Et ce fut la fin de son rire et de ses railleries.
Y ése fue el final de su risa y de su mofa.
— Fait chier, de parler de films, j’ai envie d’en faire, il raille.
«A la mierda el hablar de cine, hagámoslo», se mofa Rab.
— C’est tout à fait L’exquise inconstante, en effet, raille Brigitte.
—En efecto, es exactamente La exquisita inconstante —se mofa Brigitte.
Des mots acérés comme des épines, pour huer, railler, tourmenter.
Palabras dolorosas como espinas, palabras de burla, de mofa.
— Cet enfoiré est en train d’devenir un vrai putain d’alcoolo, raille Begbie.
—El cabrón se está convirtiendo en un puto alcohólico —se mofa Begbie.
Tout ce qui pouvait ressembler à du sarcasme ou à de la raillerie aurait été discourtois, injurieux et quasiment sacrilège.
Todo cuanto pudiera tener un aire de sarcasmo o de mofa habría sido descortés, injurioso y casi sacrílego.
Le caractère privé de la cérémonie fut ensuite raillé comme montrant une faiblesse de l’armée ;
El carácter privado de la ceremonia fue objeto de mofa, y se consideró un signo de debilidad por parte del ejército.
Ils passèrent le reste de la nuit à railler ce bon Zuvi et son manque de flair commercial.
Se pasaron el resto de la noche haciendo mofa del bueno de Zuvi y su pobre olfato comercial.
L’homme bizarrement attifé lui adressa un sourire où perçait la raillerie : il lui manquait plusieurs dents.
El hombre atildado le dirigió una sonrisa en la que era fácil discernir la mofa. Al hacerlo dejó ver que le faltaban varios dientes.
D’une certaine convention canadienne qui maintient la religion à sa place – une place où l’on ne peut la railler, mais où elle ne s’impose pas.
De una especie de convencionalidad canadiense, supongo, que mantiene la religión estrictamente en su sitio, donde no se puede hacer mofa de ella, pero tampoco hay que prestarle atención.
— Cesse tes railleries !
—¡Ya estoy harto de tus burlas!
Quelles railleries de la foule ?
¿Qué burlas de la muchedumbre?
Il a le monopole de la raillerie
Tiene el monopolio de la burla.
Une raillerie de lycéen.
Una burla propia de colegial.
De l’intimidation et des railleries.
Profería burlas y amenazas.
— Vous êtes insupportable dans vos railleries.
—Está usted insoportable con sus burlas.
« Tu m’as pas invitée, tu m’as pas invitée », raille-t-il.
No me invitaste, no me invitaste —se burla—.
Pas la raillerie, pas la satire, pas le sarcasme.
No la burla, no la sátira, no el sarcasmo.
Il pensait à Pierre et à ses railleries.
Pensaba en Pedro y en sus burlas.
Il avait vu ses adeptes traqués et raillés, il avait vu ses préceptes sombrer dans la décadence et la parodie ;
Había visto cómo sus practicantes eran atrapados y convertidos en objetos de escarnio; había visto cómo sus teorías se desintegraban en la decadencia y la parodia;
Viendriez-vous à discerner chez nous une égoïste introspection, une impuissante fierté : en fait, vous n’auriez découvert que raillerie de soi et sagesse de l’âge ! WHELDRAKE
Deberías discernir en nosotros una introspección egoísta, un orgullo impotente: en realidad, lo único que se divisa es la parodia de nosotros mismos y una sabiduría antiquísima.» Wheldrake,
Viendriez-vous à discerner chez nous une égoïste introspection, une impuissante fierté : en fait, vous n’auriez découvert que raillerie de soi et sagesse de l’âge ! WHELDRAKE Conversations byzantines
egoísta, un orgullo impotente: en realidad, lo único que se divisa es la parodia de nosotros mismos y una sabiduría antiquísima.» Wheldrake, Conversaciones bizantinas
Mais je n’aurais guère tardé à m’apercevoir que le côté exubérant de ma personnalité, le goût prolétarien de la raillerie comique et de la spéculation risible et théâtrale, étaient déplacés dans le réfectoire des Thêta Chi, avec son décorum provincial, prosaïque et collet monté, qui m’avait frappé par son côté un peu plouc.
Pero creo que no habría transcurrido mucho tiempo antes de que el lado exuberante de mi personalidad, el gusto por la parodia cómica callejera y la especulación ridícula y teatral, se sintiera fuera de lugar en el comedor del club Zeta Ji, con su decoro sobrio, prosaico, propio de una población pequeña, que me había parecido algo cursi.
Sous tes talons, afin que tu foules et railles,
Bajo tus talones, a fin de que tú pises y te mofes,
Gilan, le grand prêtre, ignorant quolibets et railleries, priait le dieu.
Gilan, el sumo sacerdote, hacía caso omiso de las mofas y las pullas mientras rezaba al dios.
Afin d’éviter les railleries, Mattia s’était porté volontaire pour ranger le gymnase et était entré le dernier dans les vestiaires.
Para evitar las mofas de los compañeros, Mattia se ofreció voluntario para recoger el gimnasio y fue el último que entró en el vestuario.
Il pensait aux railleries que pourraient faire les deux voyous qu’il avait affrontés le matin si jamais ils le voyaient.
Pensaba en las mofas que, si llegaban a verlo, le dedicarían los dos gatos facinerosos a los que se había enfrentado por la mañana.
Grenouille terrestre, aux joues gonflées, il soufflait un long silence, entrecoupé de railleries et de plaisanteries, que l’oreille était seule à comprendre.
Rana terrestre, los carrillos hinchados, soplaba un largo silencio, en mofas y chanzas que sólo los oídos comprendían.
Deux jours s’étaient écoulés… Repensant aux histoires de Barry Shriver et oubliant les railleries de Sandra Neilstrom, Deacon frissonna malgré la chaleur.
Habían pasado dos días… Recordando los relatos de Barry Shriver, y olvidando las mofas de Sandra Neilstrom, Deacon se estremeció, aunque el aire era cálido.
— Ce sont tes railleries qui manquent d'esprit, fils de Hurlenfer, et encore plus maintenant, rétorqua Cairne en fixant son adversaire.
—Desde el principio, tus mofas han carecido de agudeza, y ahora, mucho menos, hijo de Grito Infernal —replicó Cairne, sin apartar la mirada en ningún momento de su oponente—. Ahorra aliento para la batalla.
On pourrait croire que c’est pour ces quelques bouts de papier portant en tête les noms de quelques navires, signés par quelques capitaines anglais et écossais, que j’ai affronté les surprises indignées, les railleries et les reproches d’un genre difficile à supporter pour un garçon de quinze ans ;
Se diría que es por estos pedazos de papel que encabezan los nombres de algunos barcos y que cierran las firmas de unos cuantos patrones y capitanes ingleses y escoceses, por lo que me apresté a afrontar la pasmada indignación, las mofas y los reproches más duros que haya de soportar un mozalbete de quince años de edad;
Et ainsi, tandis que Prof essayait de saper mes défenses, ce furent les railleries de Chapardeur formulées un peu plus tôt sur le toit qui m’atteignirent vraiment. On voit la vérité des hommes se révéler dans ces premiers instants, David… Les nouveaux Épiques. Ils massacrent, détruisent, ils montrent ce que ferait chaque homme si on levait toutes ses inhibitions.
Por tanto, aunque la voz desdeñosa del Profesor me resultaba desagradable, eran las mofas de Larcener en la azotea lo que me había afectado de verdad: «La verdad sobre los hombres se manifiesta en los primeros momentos, David. Los nuevos Épicos asesinan, destruyen, muestran lo que haría cualquier hombre carente de inhibiciones.
Chez nous, les flippers des bars ainsi que ceux des salles spécialisées sont entourés presque toujours par des groupes de jeunes, terrain propice aux défis, paris et railleries réciproques.
Entre nosotros los flippers de los bares e incluso los de las salas de juego, casi siempre rodeados de grupos de jóvenes, son terreno de desafíos, apuestas, recíprocas tomaduras de pelo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test