Translation for "présentez" to spanish
Translation examples
Vous nous présentez, Chad ?
¿No me piensas presentar, Chad?
Vous ne vous présentez pas aux élections, mais vous n'attendez pas quatre ans pour obtenir mon appui. — Ah ?
No te presentarás a las elecciones, pero no tendrás que esperar cuatro años para contar con mi apoyo. —¿Sí?
— Premièrement : droit de veto sur tout candidat que vous présentez, répondit Orne.
—Primero: poder de veto sobre cualquier candidato que ustedes puedan presentar —respondió Orne—.
– Présentez-vous au guichet du Louvre, du côté de la rue de l’Échelle, et demandez Germain. – C’est bien.
Presentaros en el portillo del Louvre por el lado de la calle de l’Echelle y preguntad por Germain. —Está bien.
— « Présentez mes respects à votre épouse, Seigneur Fax », reprit F’lar, remarquant avec satisfaction que tes mâchoires de Fax s'étaient crispées à cette requête cérémonieuse.
Presentaré mis respetos a tu dama, Señor Fax —declaró F'lar, observando con íntima satisfacción el endurecimiento de los músculos de la mandíbula de Fax ante la ceremoniosa petición.
Le son du sifflet du maître d’équipage, le cliquetis du « Présentez armes ! » de l’infanterie de marine lui dirent que le corps de Jack Aubrey, mort ou vif, marchait à ce moment à quelques yards de lui.
La llamada del contramaestre y el ruido que hacían los infantes de marina al presentar las armas indicaron a Stephen que el cuerpo de Jack Aubrey, vivo o muerto, estaba en ese momento caminando a pocas yardas de donde se encontraba él.
Son antenne se rappela à son attention et il cessa de penser. Puis elle lui commanda : « Garde-à-vous ! » « Présentez armes ! » et de nouveau : « Repos. » Il se remit à penser et vit un peu de ce qui l’entourait.
En la cabeza de Unk la antena dio de nuevo una señal de atención y la mente le quedó en blanco. Luego la antena volvió a ordenarle descanso, luego de nuevo firme, luego presentar armas, luego descanso de nuevo. Empezó a pensar otra vez.
Si vous le pouvez, présentez un pécari rôti entier, enveloppé de feuilles aromatiques, ah ! le roi des grands plats, le porc sauvage, dont la chair a une saveur de forêt vierge et de liberté.
De ser posible, presentar, envuelto en hojas aromáticas, un cerdo montes asado entero, ¡ah, el rey de los grandes platos!, el chancho salvaje, carne con sabor a selva y libertad.
En franchissant l’imposante grille de la demeure des Cervoni où vous présentez votre carte et en montant le grand escalier qui vous conduira à la chaleur et à l’ivresse qui se préparent, vous verrez, découpés sur l’obscurité, les formes et les contours redoutés ou chéris d’amis et de connaissances défigurés en clowns et en bouffons, ou enveloppés dans le néant des capes et des capuces noirs, tous unis dans une diabolique allégresse factice et débridée.
Y al franquear los grandes portones de hierro de la casa de los Cervoni para presentar su tarjeta y subir al calor, la luz y la embriaguez, verá usted recortadas erg la oscuridad las formas y siluetas temidas y amadas de amigos y conocidos, desfiguradas en payasos y bufones, o envueltas en la nada de las capas y las capuchas negras, infernalmente unidas en una alegría extraña y desorientada.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test