Translation for "moral" to spanish
Translation examples
Il s’agit d’une habitude moralement déplorable.
Es una costumbre que relaja la moral.
De même les coutumes et la morale, les rites et les institutions.
También, las costumbres y la moral, los ritos y las instituciones.
Ils avaient réfléchi dans la saine morale de leurs habitudes.
Conforme a la sana moral de sus costumbres, habían reflexionado.
La crise, la crise morale, la corruption des mœurs.
La crisis, la crisis ética, la corrupción de las costumbres.
Mais Sabine Rodes était au-dessus de la morale et des bienséances.
Pero Sabine Rodes estaba por encima de la moral y las buenas costumbres.
il y avait une infinie diversification de mœurs, de morales, de coutumes, de métiers ;
había infinitas ramificaciones de costumbres, morales, creencias, oficios;
N’était-ce pas déjà une preuve de la décadence des mœurs, responsable de la déchéance morale ?
¿No era ya prueba de la decadencia de sus costumbres, responsable de la decadencia de su moral?
Les lois, les usages, la logique, la morale se retrouvaient par-dessus tête.
Quedan difuminadas las leyes y costumbres, la lógica, la moral.
La morale se relâche, les mœurs dégénèrent, des aventuriers venus de l’extérieur…
La moral se debilita, las costumbres se degeneran, aventureros venidos de afuera…
Il avait l’habitude de reporter sur les livres son respect de la morale et de la vertu religieuse.
Tenía la costumbre de identificar los libros con el respeto a la moral y a la virtud religiosa.
— La morale de Tolstoï !
—La moralidad de Tolstoi.
— C’est quoi, la morale ?
—¿En qué consiste la moralidad?
Par ses conséquences morales, c’était une situation qui comportait des aspects extrêmement inquiétants. La morale, oui.
Y eso comportaba notas muy sombrías sobre su efecto en la moralidad. La moralidad, sí.
Ni à un peu de morale.
A un poquito de moralidad.
Suffit pour la morale.
Ya se ha hablado suficiente de moralidad.
— Que tu as beaucoup de morale.
—Que tienes un alto sentido de la moralidad.
T’as aucune morale.
No tienes ninguna clase de moralidad.
ética
Ce se serait pas moral.
Sería una falta de ética.
Je parle de morale.
Estoy hablando de ética.
Tu trouves ça moral ?
¿Te parece que eso es ético?
— Les problèmes éthiques et moraux.
—Como la ética y la moral.
— « L’idée me déplaît moralement.
–Lo encuentro poco ético.
Vos valeurs morales ne me regardent pas.
Tu ética no es asunto mío.
— De la Religion et de la Morale, n’est-ce pas ?
—¿La de Religión y Ética, no es verdad?
Où était la morale là-dedans ?
Tenía que haber una ética en eso.
« Je ne suis pas ce qu’on appelle un individu moral, dit-il, et je n’ai jamais cherché à me faire passer pour tel.
—Yo no soy un individuo virtuoso, ni jamás he aspirado a que me tomen por tal.
Elle a pris sa revanche sur les femmes qui l’avaient méprisée, en devenant plus morale qu’elles ;
Se forzó su nueva personalidad entre las mujeres que la habían menospreciado siendo más virtuosa que ellas;
Des pigeons circulaient vertueusement, moraux en leur jabot, leurs sottes têtes scandant leur marche.
Unas palomas caminaban virtuosas, morales con su pechera, acompasando la marcha con sus estultas cabezas.
tu vas te trouver avec des gens moraux, des bourgeois vertueux, ne les effraie pas en lâchant quelques-uns de tes principes d’estaminet.
vas a tratar con personas moralistas y gentes virtuosas. Cuida de no asustarlos soltando algunos de tus principios tabernarios.
on ne l’a pas fait cependant, et je ne crois même pas qu’on le fasse de longtemps, si vertueuse et si morale que puisse devenir la critique.
no obstante, no se ha hecho así, y no creo que se haga en mucho tiempo, por más virtuosa y moral que pueda volverse la crítica.
L’épouse devait rester vertueuse mais l’homme avait toute licence, comme le stipulait la morale de l’époque.
La esposa debía mantenerse virtuosa pero el hombre gozaba de toda la libertad necesaria, así rezaba la doble moral de la época.
Elle avait passé sa vie à fuir tout ce qui était juste et moral, une quête permanente de plaisirs inaccessibles, un état de perpétuel ennui ponctué de pathétiques moments d’euphorie.
Su vida había sido una carrera para alejarse de todo lo que fuera virtuoso y honesto, a la búsqueda del siguiente chute imposible de obtener, un estado perpetuo de aburrimiento interrumpido por subidones lastimosos.
– Apprenez donc, jeune fille sans expérience, dit le roi, qu’en répondant à ma tendresse et en acceptant la protection que je vous offre vous ne manquez à aucune des règles de la morale et de la vertu.
—Sabed, pues, joven incauta e inexperta —dijo el rey— que, correspondiendo a mi ternura y aceptando la protección que os ofrezco, no faltáis a las reglas de la moral ni dejáis de ser virtuosa.
Il est aussi absurde de dire qu’un homme est un ivrogne parce qu’il décrit une orgie, un débauché parce qu’il raconte une débauche que de prétendre qu’un homme est vertueux parce qu’il a fait un livre de morale;
Es tan absurdo decir que un hombre es borracho porque describe una orgía, un libertino porque cuenta excesos, que pretender que un hombre es virtuoso por haber escrito un libro de moral.
Au niveau de la peau, de la langue, c’est une autre voix qui parle et qui lui raconte une autre histoire dans laquelle elle est vertueuse et ses actes sont totalement justifiés tant au regard de la morale que de façon empirique par les événements autour d’elle.
En el nivel de la piel, de la lengua, la que habla es una voz distinta, y ella se cuenta a sí misma una historia distinta, en la que ella es virtuosa y sus actos están absolutamente justificados al mismo tiempo por unos criterios morales y por los acontecimientos empíricos que la rodean.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test