Translation examples
Un environnement hautement malsain pour n’importe quelle bactérie.
Un ambiente muy insalubre para cualquier bacteria.
La chose était jugée malsaine et indigne d’un bon chrétien.
El baño era considerado como algo insalubre y no cristiano.
L’un est le mot « malsain », l’autre est le mot « exotique ».
El primero es la palabra «insalubre», el segundo es la palabra «exótico».
Elle est en rapport avec des contextes mauvais, malsains, injustes.
Hace referencia a los ambientes equivocados, insalubres, injustos.
À présent, une lumière à l’air malsain en soulignait les contours.
Ahora resaltaban con una luz a todas vistas insalubre.
Tu sais bien ce que je pense de la saleté et de tout ce qui est malsain !
¡Ya sabes cómo me siento con las cosas sucias e insalubres!
– Croire qu’on n’a pas de schémas malsains, c’est déjà un schéma malsain.
—Pensar que no tienes patrones malsanos ya es un patrón malsano.
— Et ça ne vous paraît pas légèrement malsain, comme comportement ?
—¿Eso no te parece un poco enfermizo?
— Cette conversation me déplaît. Elle est malsaine.
—No me gusta esta conversación —dijo Bonny—. Es enfermiza.
Mes confrères prétendent que l’humidité est malsaine.
Mis colegas aseguran que la humedad es insana.
Le vestibule était encombré d’une pénombre malsaine.
El vestíbulo estaba envuelto en una penumbra insana.
Les rayons du soleil, qui s’y fourvoyaient, avaient quelque chose de malsain.
Los rayos del sol que se extraviaban en él tenían algo de insano.
Je suis une andouille affligée d’une dose de curiosité malsaine.
Soy un tonto maldecido por una insana porción de curiosidad.
Qu’il était malsain que tout le monde ait le même parcours.
No era sano tener a todos del mismo lugar.
C’était malsain pour lui de trop exiger de lui-même ;
No era sano tanto empeño en el trabajo y exigirse de tal modo;
– Tu sais, j’ai lu beaucoup sur lui. C’en est malsain, c’est du pur masochisme.
—¿Sabes qué? He leído tanto sobre él que ya ni es sano. Es puro masoquismo.
C'est malsain de rester enfermé comme ça, des journées entières.
No es nada sano pasarse así días enteros encerrado.
— Bon sang, Evangeline, il est malsain pour un homme de ne pas répandre sa semence régulièrement !
Maldita sea, Evie, no es sano que un hombre no libere regularmente su simiente.
Il était jeune, comme Tam l’Insaisissable, et il avait ce même air malsain et débauché.
Era joven, igual que Tam Hiding, pero mostraba el mismo aspecto poco sano del libertinaje.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test