Translation examples
Globalement, je suis satisfaite.
En general, estoy bastante satisfecha.
 Comme la notion de problématique globale a disparu, on ne cherche plus de solution globale.
Ya no se percibe el problema general y, por tanto, no se busca una solución general.
– Pour augmenter les recettes globales ?
—¿Para aumentar los ingresos generales?
– Quelle a été la réaction globale ?
—¿Cuál ha sido la reacción general?
Globalement il n’y avait pas eu beaucoup de bruit.
En general, el silencio los acompañó en todo momento.
— Mon foie est globalement d’accord.
—Mi hígado en general está de acuerdo contigo.
Globalement, ça avait été une soirée agréable.
En general, fue una velada agradable.
— Je voulais faire un débrief global.
—Quería preguntarte en general.
Mais je t’assure, globalement, je vais bien.
Pero te aseguro que, por lo general, estoy bien.
Globalement, il semblait bien que non.
En general daba la impresión de que no.
Cela affecte le spectre global.
Eso afecta al espectro total.
L’Arbre Global l’avait interdit.
El Árbol Total lo prohibió.
Vous désobéissez à l’Arbre Global ?
¿Están desobedeciendo al Árbol Total?
— L’Arbre Global n’est pas infaillible, dit-il.
—El Árbol Total no es infalible —dijo—.
— Et l’Arbre Global avait prévu que cela allait arriver ?
—¿Y el Árbol Total predijo que esto sucedería?
Considérés de manière globale… les chiffres sont désastreux.
El total…, bueno, es un porcentaje de éxitos bastante lamentable.
Le plan dépendait de l’effet global de toutes les explosions.
El plan dependía del efecto total de las explosiones.
Mais elles n’ont pas l’image globale, si tu vois ce que je veux dire.
Pero no tienen la imagen total, ¿entiendes lo que te digo?
La décision de l’Arbre Global était basée sur le souci de notre bonheur.
La decisión del Árbol Total se basó en la preocupación por nuestra felicidad.
— L’Arbre Global a dit non, annonça-t-il sans préambule.
Contestó sin preámbulos: —El Árbol Total ha dicho que no.
Mais, globalement, tout est merveilleux.
Pero en conjunto me ha parecido maravillosa.
Ce qui m'inquiète davantage, c'est la situation globale.
Me preocupa más la visión de conjunto.
Mais globalement il n'a rien dit, en fait.
Pero la verdad es que, en conjunto, no ha dicho nada.
Au moment où elle était entrée, elle n’avait eu qu’une vue globale.
En el momento de entrar, me había mirado en conjunto.
J’imagine que la victoire globale passe avant tout le reste, n’est-ce pas ?
¿No es primordial la victoria en su conjunto?
Mais on donne toujours à sa femme l’existence d’une personnalité globale.
Pero la esposa es algo que siempre existe como un conjunto de personalidades.
Il s’agissait de la situation globale de Lisbeth Salander.
Se trataba de ver en su conjunto la situación en la que Lisbeth Salander se encontraba.
Premièrement, qui définit la stratégie globale de la Confédération ?
Primera: ¿Quién planea la estrategia de conjunto para la Confederación Humana?
Ce qui était globalement vrai dans le détail et totalement faux dans l’ensemble.
Todo lo cual era técnicamente cierto en algunos aspectos y una absoluta mentira como conjunto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test