Translation for "flirter" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
C’est aussi à Bowdoin qu’elle avait appris à flirter.
En Bowdoin había aprendido también a flirtear.
Parce que c’est à cette époque que j’ai commencé à flirter avec E.D.
Porque fue entonces cuando empecé a flirtear con E.
Pour me débarrasser de lui, j’ai flirté avec le douanier.
Para librarme de él me puse a ligar con el aduanero.
Elle dit oui, ils ne peuvent pas flirter devant les autres.
Ella dice sí, no pueden ligar delante de los otros.
— Oui, j'essayais de flirter avec toi, enfin, jusqu'à ce que tu me rembarres.
—Sí, estaba tratando de ligar contigo, hasta que me has derribado, claro.
— Celui-ci, là-bas, en train de flirter. — Ah ! Je ne le connais pas.
–Ese que está allí intentando ligar. –¡Ah! No lo conozco.
Toni n’arrêtait pas de flirter avec elle, ce qui plaisait à Liz.
Toni se pasó todo el rato intentando ligar con ella, cosa que a Liz le encantaba.
Je flirte aussi comme cela quand une femme me plaît : pour le lui faire savoir, pas pour l’avoir.
Yo también lo hago cuando una mujer me gusta, para que lo sepa, no para ligar con ella.
Un grand type un peu hâbleur, qui essaye de flirter avec elle, on aura tout vu.
Un tipo alto y fanfarrón que trata de ligar con ella, lo que le faltaba.
Ce serait plus facile que de flirter. — Oui.
En realidad, era algo mucho más fácil que coquetear. —Sí.
Aussi, adoptant le ton léger du flirt, je me renseignai sur son mari.
Por eso le pregunté, con un tono ligero de conversación casi coqueto, por su marido.
Mais deux autres prétendent qu’elle aimait bien flirter. Elle en faisait peut-être un peu trop.
Pero un par de amigas suyas aseguran que era muy coqueta.
Cependant, il y avait dans son comportement quelque chose de presque ludique, quelque chose de l'ordre du flirt même.
Había algo casi lúdico en su actitud, algo incluso coqueto.
Et pour avoir partagé la terrasse, ajouta-t-elle en s’autorisant un sourire légèrement flirteur.
—Se permitió regalarle una sonrisa coqueta—. Y también le agradezco que compartiera su terraza.
Je ne crois pas qu’Audrey était vraiment méchante ; simplement, c’était une flirteuse, une allumeuse.
No creo que Audrey fuera una chica realmente de mala disposición, pero tenía un temperamento coqueto y un tanto especial.
— Non, répondit Brady. J’avais peur de le faire. Elle était tellement… elle est terriblement flirt.
—No. —Brady se jugaba el todo por el todo—. Tuve miedo. Ella era tan… sin ánimo de ofender; tan terriblemente coqueta…
J’en fus fort troublé lorsque j’identifiai l’étrange lumière comme étant une ébauche de flirt, étrangement féminine.
Me conturbó mucho identificar esa extraña luz como coqueta y peculiarmente femenina.
— Je pense que le prix du flirt revient à Korbie, ironisa-t-il.
—Creo que el honor de ser la gran flirteadora del grupo le corresponde a Korbie —repuso él.
Une femme comme elle, une flirteuse invétérée avec une mauviette de mari, on lui fait des avances deux fois par mois. Trois fois ! Chaque semaine !
Una mujer como ésa, una flirteadora compulsiva, con un calzonazos por marido, recibe proposiciones deshonestas dos veces al mes. ¡Tres veces! ¡Una por semana!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test