Translation for "divisant" to spanish
Translation examples
Sa principale caractéristique était une longue séparation, semblable à un guichet, divisant la salle en deux parties : le côté des détenus et celui des visiteurs, avec des chaises de part et d’autre et, au centre, une barrière montant à hauteur de poitrine.
Su rasgo primordial era una larga divisoria semejante a un mostrador que partía la estancia en dos secciones: la de los internos y la de los visitantes, con sillas a ambos lados y una barrera en medio hasta la altura del pecho.
demanda-t-elle. Hawes se retourna et découvrit près de la barrière divisant la salle une brune à lunettes de trente-trois ou trente-quatre ans vêtue d’un trench-coat ouvert sur une robe bleue, avec des chaussures de même couleur.
—preguntó. Hawes se volvió hacia la barandilla divisoria. Detrás había una mujer de unos treinta y cuatro años, morena, de ojos negros, con gafas, con una gabardina abierta encima de un vestido azul y unos zapatos de tacón bajo.
— En divisant nos forces ?
—¿Dividiendo sus energías?
Divisant la lumière sur la rive à demi ombragée
dividiendo en la costa la luz que emitimos
les envahisseurs ont fait échouer la tentative en divisant les trois en un et deux.
los invasores hicieron que no sucediera dividiendo a los tres en uno y en dos.
L’IMC se calcule en divisant le poids, en kilogrammes, par la taille au carré, en mètres.
El IMC se calcula dividiendo tu peso en kilogramos por el cuadrado de tu altura en metros.
Les labos Bell ont un système qui fonctionne en divisant les formes d’ondes en plusieurs blocs de…
Bell Labs tiene un sistema que actúa dividiendo la onda en varias bandas...
Les reflets des nuages se déplaçaient lentement, divisant les rues en zones d’ombre et de clarté.
Las nubes se movían despacio, dividiendo la ciudad entre la luz y la sombra. La tarde parecía sosegada.
Des cordons de lumières brillaient jusqu’aux tuiles vernissées, divisant et redivisant tout l’édifice en cellules.
Una teoría de luces brillaba hasta las barnizadas tejas, dividiendo y subdividiendo en células toda la estructura.
Une marge de la feuille roussie débordait de la tranche du volume, le divisant en deux moitiés inégales.
El documento chamuscado sobresalía por un borde, dividiendo el perfil del libro en dos mitades desiguales.
L’espèce la plus simple de singularité – une fonction delta – était obtenue en divisant n’importe quel nombre par zéro.
Se obtiene el tipo más simple de singularidad (una función delta), dividiendo por cero cualquier número real.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test