Translation for "de promenade" to spanish
Translation examples
Je suis sorti faire une promenade.
Salí a caminar un rato.
Puis ils firent une promenade sur la plage.
Después se fueron a caminar por la playa.
La promenade lui fit beaucoup de bien.
El caminar le hizo mucho bien.
Il a toujours eu l’habitude de faire des promenades d’un pas vigoureux.
Tiene el hábito de caminar mucho y de forma enérgica.
 Roland et moi allons poursuivre notre promenade. Mais Sybilla est fatiguée.
Roland y yo vamos a caminar un poco más, pero Sybilla está cansada.
Il y a, dans le rythme d'une promenade sans but, quelque chose qui, pour moi, est apaisant.
Hay algo en el ritmo de caminar sin rumbo que me resulta balsámico.
Il avait fait une promenade le soir après l'enterrement de Dick.
Salió a caminar al día siguiente del entierro de Dick.
Les plaisirs de la promenade et l’odeur de la terre manquaient à Alma.
Alma echaba de menos los placeres de caminar y oler la tierra.
« Mais si ! j’irais volontiers, j’aime les longues promenades. »
–¡Oh!, me gustaría ir con ustedes; me gusta muchísimo caminar.
Il aimait Londres, il aimait cette promenade, mais à présent il était tout à fait épuisé.
Le gustaba Londres y también le gustaba caminar, pero ahora estaba agotado.
Les promenades dans le parc.
Caminatas por el parque.
La promenade fut brève.
Fue una breve caminata.
Des baisers comme des promenades.
Besos como caminatas.
Goûte le plaisir de cette promenade.
Disfruta de la caminata.
— Vous avez fait une bonne promenade ?
—¿Ha sido agradable la caminata?
La promenade plut à Ducket.
Ducket disfrutó de la caminata.
Ou bien une promenade dans les bois.
Por ejemplo, una caminata por el bosque.
La promenade me ferait du bien.
Una caminata me haría bien.
Plaxy, elle-même, participait parfois à ces promenades.
Plaxy los acompañaba de cuando en cuando en estas caminatas;
Nous avons fait de longues promenades dans la nature.
Dábamos caminatas por la naturaleza.
Nous reprîmes notre promenade.
Nos pusimos a andar de nuevo-.
La journée aurait été parfaite pour une promenade.
Hoy habría sido un día perfecto para andar y nada más.
Nous reprîmes notre promenade. — Et votre mère ?
Nos pusimos a andar de nuevo—. ¿Y qué me dices de tu madre?
« Allons faire une petite promenade », dit-il.
—Vamos a andar un poco —dijo Ingham.
— Mais pour une promenade le long de la plage, vous n’avez pas choisi le bon moment.
Pero no ha elegido el día idóneo para andar por la playa.
Même en temps normal, la promenade n'aurait guère été agréable.
Vamos a tener que andar. Habría sido un paseo agradable bajo otras circunstancias.
Je marche avec lui le long de la promenade. Il remet ses lunettes de soleil.
Echamos a andar por el paseo entablado y él vuelve a ponerse las gafas.
Tu as renoncé à tes promenades de l’après-midi et tu prends du poids.
Que andar más, Empezaste a ganar peso nada más dejar los paseos de por las tardes.
Puis, heureux l’un et l’autre, ils reprirent leur promenade le long de la berge.
Luego echaron a andar tan contentos por la ribera.
Ce n’est qu’une promenade.
No es más que un simple paseo.
De promenade en promenade et de glace en glace, nous arrivâmes au mois d’octobre.
De paseo en paseo y de helado en helado llegamos a octubre.
– Une promenade, rien de plus…
- Un paseo, nada más...
C'est l'heure de la promenade.
Es la hora del paseo.
Une belle promenade.
¡Ha sido un paseo muy bonito!
J’aimais cette promenade.
Me encantaba ese paseo.
C'était une de ses promenades favorites.
Era uno de sus paseos favoritos.
Une promenade dans la voiture
Un paseo en automóvil
— La promenade sera courte.
– Poco tiene que pasear.
La promenade est agréable.
es muy agradable pasear sobre ella.
Elle adore les promenades.
Le entusiasma pasear.
On m’avait conseillé des promenades.
Me habían aconsejado que paseara.
— Diamant, promenade !
—Diamante, ¡a pasear!
Alors je l’emmène en promenade.
Y yo la saco a pasear.
Ils avaient fait une promenade ensemble.
Un día salieron a pasear.
Faites votre dernière promenade.
¡A pasear por última vez!
Promenades, bavardages, déjeuners.
Pasear, charlar, comer.
Vous emmener en promenade avec un chaperon.
Llevarte a pasear, con una carabina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test