Translation for "damiers" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Penhaligon caresse la boîte à damiers.
Penhaligon toca la caja a cuadros.
L'autre une tenue à damier violet et blanc.
El otro, un uniforme a cuadros morados y blancos.
Elle portait un manteau à damiers roux et blancs.
Vestía un tapado de cuadros blancos y rojos.
Deux caleçons à damier vert et blanc.
Dos pares de calzoncillos de color, a cuadros verdiblancos.
Ceux d’avant étaient d’un vert à damier assez terne.
Los antiguos tenían un diseño a cuadros verdes más apagado.
Je me concentrai sur la barrière comme s’il s’agissait d’un drapeau à damier.
Me concentré en la barrera de rayas. Era como la bandera a cuadros.
Des barbares des contrées du Sud, d’après leur costume en damier.
Son bárbaros del sur, según se deduce de las telas a cuadros de sus ropas.
Lucie lui conseillerait plutôt de se défaire, par exemple, du canapé à gros damier.
Lucie más bien le aconsejaría desprenderse, por ejemplo, del sofá a grandes cuadros.
Du balatum à grands damiers jaunes et bruns a recouvert le parquet des chambres.
Recubrieron con cerámica a cuadros amarillos y oscuros el parquet de las habitaciones.
Nous étions dans la grande salle, avec le sol en damier.
Estábamos en el salón del suelo ajedrezado.
Et tracent un damier, de l’ordre à la base.
y establecen un orden ajedrezado.
Emily fixa le linoléum à damier noir et blanc.
Emily miró al ajedrezado suelo de linóleo.
Ses jambes fléchirent et elle se laissa tomber sur le linoléum à damier.
Se limitó a dejar que se le doblaran las rodillas y se desplomó sobre el suelo ajedrezado de linóleo.
Elle savait déjà, et désigna l’agenouilloir avec les glands à cupule en damier, celui fait par D.J.
Ella ya lo sabía y señaló el reclinatorio con las bellotas ajedrezadas, el que había hecho DJ.
À travers cette voûte de feuillage, le soleil doré filtrait en projetant sur le sol un damier d’ombre et de lumière.
La dorada luz del sol se filtraba por el dosel de las hojas, proyectando dibujos ajedrezados en el terreno.
— Vous devriez simplement le laisser partir, dit Jarlaxle au seigneur Draygo, alors qu’ils se trouvaient dans la salle d’apparat au sol en damier.
eberías dejar que se fuera —le dijo Jarlaxle a lord Draygo sobre el suelo ajedrezado del vestíbulo de entrada.
Ils regardèrent des ballons gonflés d’air chaud s’élever dans le ciel d’Albuquerque lors de la fameuse course « à damiers » de 2019.
También vieron despegar los globos de aire caliente en Alburquerque, en la festejada carrera del «tablero ajedrezado» de 2019.
Butner porte un bermuda en coton et Lycra avec incrustation damier, un débardeur en coton et Lycra, et des Reebok de cuir.
Butner lleva unos shorts de nailon y lycra hasta la rodilla con un dibujo ajedrezado y una camiseta de algodón y lycra y Reeboks de cuero.
cuadrado
Le sol était revêtu d’un damier noir et vert.
El suelo era un tablero de cuadrados negros y verdes.
Il était pavé d’un damier de marbre rouge et noir.
El suelo estaba recubierto de baldosas cuadradas de mármol rojas y negras.
On ne voit pas l’adversaire, seulement le damier aux carrés rouges et verts.
No se ve al adversario, sólo el tablero de cuadrados rojos y verdes.
la femme était également blonde, et portait une tunique lâche à motif en damier, retenue à la taille par une ceinture.
La mujer también era rubia, y vestía una túnica amplia, con dibujos de cuadrados, ceñida a la cintura.
La porte s’ouvre sur un hall carré, dallé d’un damier en marbre noir et blanc extrêmement sonore.
La puerta conduce a un pequeño vestíbulo cuadrado, de losas de mármol blancas y negras y una acústica con eco, no importa lo sigilosa que intente ser.
En plein jour, la ville apparaissait comme un vaste damier vert et brun clair semé de palmiers et de piscines.
La ciudad tenía un aspecto diferente de día: era una inmensa rejilla de cuadrados de color beige y verde, salpicada de palmeras y piscinas.
Des tapisseries de fils rouges, verts et or pendaient d’une corniche élaborée jusqu’à un sol en damier de marbre noir et blanc.
Tapices rojo, verde y oro colgaban de una cornisa tallada rozando un suelo embaldosado con cuadrados de mármol blanco y negro.
Le plafond était un damier de blocs de pierre massifs et carrés, et son épine dorsale se tassa à la pensée soudaine qu’il n’y avait pas assez de piliers pour les soutenir.
El techo era un damero hecho con cuadrados de piedra, y en cuanto su mente comprendió que no había columnas suficientes para sostenerlo, hasta la espina dorsal de Crawford se encogió de pavor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test