Translation for "détériorer" to spanish
Translation examples
Ils commençaient à avoir la parole détériorée.
La forma de hablar de ellos empezó a deteriorarse.
Le climat qui s’était installé était sur le point de se détériorer.
La situación —creada bruscamente— estaba a punto de deteriorarse.
Le moral n’aurait pas dû se détériorer aussi vite.
La moral no debería deteriorarse tan pronto.
Après quelques semaines à peine, mon corps commença à se détériorer.
En pocas semanas, mi cuerpo empezó a deteriorarse.
Je suis très fatiguée. Ma vie est difficile et ne peut que se détériorer.
Estoy muy cansada. Mi vida es difícil y no puede hacer más que deteriorarse.
Les choses ont réellement commencé à se détériorer quand je suis devenue claustrophobe.
Las cosas empezaron a deteriorarse de verdad a raíz de mi claustrofobia.
Arhys commence à se détériorer, par le corps aussi bien que l’esprit, je le crains.
Arhys está empezando a deteriorarse en cuerpo y me temo que también en mente.
Au moment où cet approvisionnement artificiel s’interrompra, le cerveau commencera à se détériorer.
En el momento en que cese la ayuda artificial, el cerebro empezará a deteriorarse.
Mais si vous avez un poltergeist dans vos murs, la situation pourrait se détériorer rapidement.
Pero si tiene usted a un espíritu aquí la situación puede deteriorarse rápidamente.
Ils avaient vainement essayé de parler avec l’enfant, puis avec son avocat, et les rapports s’étaient détériorés.
Habían intentado desesperadamente hablar con el niño, luego con su abogado, pero la situación no había hecho más que deteriorarse.
J'imagine qu'il n'était pas intervenu dans ma dispute avec Shadwell, parce qu'au fond, il souhaitait que la situation se détériore davantage.
Supongo que no quiso intervenir en mi discusión con Shadwell porque quería que la situación se deteriorara todavía más.
Ce n’est que par la suite, lorsque le réel fait irruption dans cet Éden, que la relation triangulaire se détériore inévitablement.
Sólo más tarde, cuando la realidad invade este Edén esa relación triangular se deteriorará inevitablemente.
Comme tu l’as suggéré, il a dû servir à autre chose que ce à quoi il était destiné et ses propriétaires l’auront laissé se détériorer jusqu’à ce qu’il coule.
Como dices, lo más probable es que, una vez rebasado su período de utilidad, sus dueños dejaron que se deteriorara hasta hundirse.
Si elle la gardait jusqu’à l’année suivante, le problème risquait de se poser de nouveau, et plus gravement. De plus, la laine brute ne manquerait pas de se détériorer. Elle se dessécherait, deviendrait cassante et difficile à travailler. Si son commerce périclitait, Richard en subirait les conséquences.
¿Pero qué iba a pasar si tampoco la vendía? Ignoraba cuánto tiempo había de transcurrir hasta que la lana en bruto se deteriorara. Sospechaba que era posible que se secara y entonces resultara quebradiza y difícil de manejar. Si las cosas se ponían muy mal, ya no tendría posibilidad de mantener a Richard.
La vertu des anges La vertu des anges est qu'ils ne peuvent se détériorer ;
La virtud de los ángeles es que no pueden empeorar;
- Ce que je peux tirer de mieux est ceci : « Le temps se détériore.
—Lo más que alcanzo a deducir es esto: «Tiempo con tendencia a empeorar.
Dans ce court laps de temps, le climat ne fit que se détériorer.
En este breve plazo, el clima no hizo más que empeorar.
Il s’était fait à l’idée que Newt n’était pas immunisé, mais il avait cru qu’il faudrait des semaines, voire des mois, avant que son état ne se détériore.
Había asumido que Newt no era inmune, pero creía que tardaría semanas, incluso meses, en empeorar.
Depuis que nous sommes arrivés ici, ma santé a commencé à se détériorer, même si les médecins ne semblent pas me trouver quoi que ce soit d’anormal.
Mi salud no ha hecho más que empeorar desde que vinimos, aunque los médicos, por lo visto, no me encuentran nada anormal.
— On dirait que l’état de votre mari s’est détérioré à peu près à l’époque où Miss Deighton a emménagé et où les lumières ont commencé à faire des leurs, résuma Marino.
–Según nos ha contado, parece que la salud de su esposo empezó a empeorar hacia la época en que la señora Deighton se mudó aquí y las luces empezaron a hacer cosas raras -señaló Marino.
Si les choses continuaient à se détériorer, elle irait à la police de Derry pour y chercher quelques vieux amis de son mari – à commencer par Monstre Dugan – et leur raconter ce qui se passait à soixante kilomètres de là sur la Route n° 9.
Si las cosas continuaban para empeorar, recurriría a la Policía estatal de Derry, buscaría a algunos amigos de su esposo (Monstruo Dugan, para empezar) y les contaría lo que estaba pasando a sesenta kilómetros de allí, por la carretera Nueve.
Au fil des ans, leur relation s'est pourtant détériorée.
Pero pasaron los años y empezó a estropearse la relación.
Après tout, les bandes magnétiques peuvent être perdues ou détériorées.
al fin y al cabo las cintas pueden estropearse o perderse.
En passant du temps avec Bruno et Lara, je découvris que la barma n’était pas la seule chose qui avait commencé à se détériorer pendant mon absence.
No tardé en descubrir que algo había empezado a estropearse entre Bruno y Lara durante mi ausencia.
Les filles déjà maquillées et costumées se tenaient debout contre le mur pour ne pas se détériorer, inertes comme des vierges sacrifiées.
Las niñas que ya estaban vestidas y maquilladas esperaban, de pie junto a la pared para no estropearse el atuendo, inmóviles cual sacrificios en el templo.
Toutefois, il lança instinctivement un rapide coup d’œil sur son image reflétée dans la glace marquée Cerveza Tropical, comme s’il avait pu se détériorer et noircir à ce point en venant à pied de son magasin situé dans la vieille ville.
Si se exceptúa la cojera, claro —pero arrojó una ojeada instintiva y rápida a su propia imagen en el espejo que anunciaba «Cerveza Tropical», como si de verdad hubiera podido estropearse y oscurecerse en el trayecto desde la tienda, situada en el barrio viejo de la ciudad.
Certes, le mécanisme de l’ansible peut tomber en panne, le logiciel peut se détériorer, mais jamais un fragment de méson à l’intérieur d’un ansible n’a subi le décalage qui permettrait à son rayon philotique de s’associer à un autre méson local, voire à la planète la plus proche.
La maquinaria del ansible puede romperse, el software puede estropearse, pero el fragmento de un mesón dentro de un ansible no ha hecho nunca el cambio para permitir que su rayo filótico entrelace con otro mesón local o incluso con el planeta cercano.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test