Translation for "claver" to spanish
Translation examples
— Le rythme de la clave prend aux tripes.
—El ritmo del clave cala hondo.
Les traits de Clavé se figèrent, à l’instar d’un masque de tragédie grecque.
Clavé adoptó un semblante de máscara griega.
Si Clavé ne mentait pas, personne n’y était entré depuis au moins vingt ans.
Si Clavé no mentía, nadie había vuelto a entrar allí por lo menos en veinte años.
Ayant appris l’existence des Chœurs de Clavé 6, il débarqua à Barcelone le jour de l’Ascension de 1876.
Enterado de la existencia de los Coros de Clavé desembarcó en Barcelona el día de la Ascensión del año 1876.
Fermín se dirigea vers elle les bras grands ouverts, marquant la mesure et se dandinant sur le rythme de clave.
Fermín se dirigió hacia ella con los brazos abiertos marcando el paso y contoneándose a ritmo de clave.
Clavé baissa la voix et, chuchotant comme s’il craignait que les murs ne nous entendent, laissa tomber sa sentence sur un ton lugubre.
Clavé bajó la voz y, murmurando como si temiese que las paredes nos oyesen, dejó caer una sentencia en tono fúnebre:
— Et pourquoi ? Clavé baissa la voix et, chuchotant comme s’il craignait que les murs ne nous entendent, laissa tomber sa sentence sur un ton lugubre.
– ¿Por qué no? Clavé bajó la voz y, murmurando como si temiese que las paredes nos oyesen, dejó caer una sentencia en tono fúnebre:
En théorie, l’évêque de Rome était élu par le clergé de Rome, qui était cloîtré dans un bâtiment fermé à clé (con clave) jusqu’à ce que soit atteinte la majorité des deux tiers.
En teoría, el obispo de Roma era elegido por el clero de Roma, encerrado en un edificio cerrado (con clave) hasta que dos tercios llegaran a un acuerdo.
En enquêtant dans le quartier, je pus vérifier que la propriété, inhabitée depuis très longtemps, était entre les mains d’un administrateur de biens dénommé Vicenç Clavé, dont les bureaux étaient situés rue Comercio, en face du marché.
Preguntando en el barrio pude averiguar que la casa llevaba muchos años deshabitada y que la propiedad estaba en manos de un administrador de fincas llamado Vicenc Clavé, que tenía oficinas en la calle Comercio, frente al mercado.
ni par celles qui concernaient les odeurs nauséabondes du cimetière après les pluies de printemps, ni de la mouvante et grinçante chose blanche sur laquelle le cheval de Sir John Clave avait marché une nuit dans un champ isolé ;
así como otras sobre los fétidos hedores que emanaban de las tumbas tras las primaverales lluvias, sobre el torpón y aullador objeto Manco que el caballo de Sir John Clave pisó una noche en medio de un solitario campo, o sobre el criado que se habla vuelto loco a causa de algo indefinible que vio en el priorato a plena luz del día.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test