Translation for "cessation" to spanish
Translation examples
Ces mots n’évoquaient qu’une seule idée concrète : la cessation de toute activité politique.
Y estas palabras, "liquidación física", no evocaban tampoco más que una idea concreta: la cesación de la actividad política.
Oui, Monsieur, un trou dans la mémoire, et la sincérité se fait jour !... La cessation d'une continuité ; une simple interruption de courant.
Sí, señor, un agujero en la memoria y asoma la sinceridad… La cesación de una continuidad, una simple interrupción de la corriente.
— Il ne s’agit pas bien sûr d’une interruption de la conscience, mais d’une cessation momentanée des pensées discursives, des associations d’idées.
- No se trata, por supuesto, de una interrupción de la conciencia, sino de una cesación momentánea de los pensamientos discursivos, de las asociaciones de ideas.
L’ennui peut donc naître de la cessation des fonctions habituelles, même si celles-ci peuvent aussi se révéler ennuyeuses.
El hastío, por consiguiente, puede surgir de la cesación de funciones habituales, aunque estas resulten aburridas de por sí.
Ce qui occasionne dans la plupart des cas une complète inhibition psychomotrice, accompagnée de cessation de toutes les fonctions à l’exception des plus automatiques.
Con mucha frecuencia, el resultado es una completa anulación psicomotriz y una cesación de todas las funciones, salvo las automáticas.
La cessation de la douleur poignante, fille du soupçon, la présence d’un bonheur que jamais elle n’avait même rêvé, lui donnèrent des transports d’amour et de folle gaieté.
La cesación del dolor punzante, hijo de la sospecha, la presencia de una dicha como nunca la había soñado, fueron para ella manantial de transportes de amor, de loca alegría.
Trouvant dans l’église du Bon Larron, non le bonheur, mais la cessation de la douleur, de la souffrance. De la culpabilité. C’était temporaire et non permanent.
En la iglesia del Buen Ladrón, Brett Kincaid no sentía felicidad, pero sí la cesación de la tristeza, del dolor. La desaparición de la culpa. Sentimientos temporales, no permanentes.
Ils développaient et comparaient leurs visions respectives de la mort – certains affirmant qu’elle n’était que ténèbres et cessation de tout, d’autres entretenant l’espoir que cette nuit-là, ils allaient gravir les étoiles et tenir compagnie aux morts tout-puissants.
Explicaban y comparaban sus diferentes visiones de la muerte; algunos declaraban que no era más que oscuridad y cesación; otros albergaban la esperanza de que esa misma noche estarían escalando las estrellas y conversando con los muertos más ilustres.
Car il ne s’agit pas seulement de la cessation effective d’un certain intervalle temporel et du début d’un autre intervalle (comme s’imagine, par exemple, un homme moderne), mais aussi de l’abolition de l’année passée et du temps écoulé.
Pues no se trata únicamente de la cesación efectiva de un cierto intervalo temporal y del principio de otro intervalo (como se imagina, por ejemplo, un hombre moderno), sino de la abolición del año pasado y del tiempo transcurrido.
De ce matériel, il n’était resté que de longues échelles de bois, desservant les profondeurs de la houillère par le puits Yarow – le seul qui donnât maintenant accès aux galeries inférieures de la fosse Dochart, depuis la cessation des travaux.
De todo este material, sólo habían quedado largas escaleras de madera, que servían para descender a las profundidades de la hullera por el pozo Yarow, el único qué daba acceso a las galerías inferiores de la mina Dochart, desde la cesación de los trabajos.
Une cessation dans la Force.
Un cese en la Fuerza.
La cessation de la vie.
El cese de la vida.
Il est en cessation progressive d’activité.
Está en cese progresivo de actividad.
la période de cessation ou ménopause.
el período de cese o menopausia.
Voici, ô bhikkhu, la cessation de dhukkha. 
Este, oh, bhikkhu, es el cese de dhukkha.
avec la cessation de l’attachement cesse bhava [le devenir, N.d.T.], avec la cessation de bhava cesse la renaissance ; avec la cessation de la renaissance cessent le vieillissement et la mort ; et donc la souffrance, la plainte, la douleur corporelle, le bouleversement de l’esprit et l’agonie cessent.
con el cese del sentimiento de apego, cesa bhava [el devenir, N. del T.], con el cese de bhava cesa el renacer; con el cese del renacer cesa el envejecer y el morir y, por tanto, cesan también la pena, el lamento, el dolor físico, el trastorno de la mente y la angustia.
Par la cessation de son toucher froid, la corde même semblait brisée
Por el súbito cese de su fría pulsación, la misma cuerda parecía rota
On prévoit une « cessation générale des opérations le long du front pendant la durée de l’hiver ».
Se espera que se produzca «un cese general de las operaciones en el frente durante el invierno».
Ce n’est qu’avec la complète cessation de ce désir par la voie de l’arahat que cesse l’attachement ;
Solo el cese total de este deseo mediante el sendero del arahat cesa el sentimiento de apego;
— Enfin, quoi qu’il en soit, la cessation de paiement s’est bien déroulée.
—En fin, que al menos la suspensión estuvo bien hecha.
Fausse cessation de paiements, monsieur, fausse faillite, fausse nouvelle!
La suspensión de pagos era falsa, falsa la quiebra y falsa la noticia.
« Mais, quand il exerçait, ce n’est pas le mari d’Eva Ferrer qui s’est occupé de ta cessation de paiement…
—Pero el marido de Eva Ferrer, cuando ejercía, no te llevó la suspensión de pagos…
Ensuite, une cessation de paiement bien préparée, mitonnée aux petits oignons.
Y luego una suspensión de pagos bien preparada, lo que se dice bien preparada.
Enfin… Donc je vous disais… J’ai dû arranger une cessation de paiement et, là, je m’en suis bien tiré.
En fin, lo que le decía: tuve que preparar una suspensión de pagos, y eso sí que lo hice bien.
Mais avec les cessations de paiement, le tout est de savoir s’y prendre. — Bien sûr, dit Eva.
Pero lo que ocurre es que las suspensiones de pagos hay que hacerlas bien. —Claro —dijo Eva.
« Si je me souviens bien, c’est sur ces terrains que se trouvait la grande usine qui a été mise en cessation de paiement.
—En esos terrenos estaba la gran fábrica que hizo suspensión de pagos, me parece recordar.
La sensation suppose, elle, que l’homme soit déjà dans le monde, puisqu’il est pourvu d’organes sensibles, et elle apparaît en lui comme pure cessation de ses rapports avec le monde.
La sensación supone, por su parte, que el hombre está ya en el mundo, pues está dotado de órganos sensibles, pero aparece en él como pura suspensión de sus relaciones con el mundo.
On nous servit d'abord un discours de Dönitz, qui justifia la cessation temporaire de la guerre sous-marine, tout en espérant qu'elle reprendrait bientôt;
Primero nos sirvieron un discurso de Dónitz, quien justificó la suspensión temporal de la guerra submarina, al tiempo que formulaba la esperanza de reanudarla pronto;
Beaucoup de choses pourraient remonter à la surface, monsieur Madero : la cessation de paiement frauduleuse, les indemnisations impayées, les arriérés des cotisations sociales.
Y es que pueden salir muchas cosas, señor Madero: la suspensión de pagos fraudulenta, las indemnizaciones no abonadas, los retrasos con la Seguridad Social.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test