Translation for "arceaux" to spanish
Arceaux
Similar context phrases
Translation examples
Arceaux, maillets, boules, piquets.
Aros, mazos, bolas y estacas.
Dans sa chambre, elle regarda le châlit métallique en arceau, le matelas, l’armoire neuve.
En la habitación, miró la cama con aros de hierro, el colchón, el ropero flamante.
Les Pelkis avaient un flamboyant dont les branches rouges ratissaient la pelouse et un tas d’arceaux de croquet qui rouillaient.
Los Pelkis tenían una poinciana que arrastraba sus crestas magenta sobre el césped y un juego de aros oxidados de croquet en el jardín.
L'un des arceaux du jeu de croquet s'était coincé dans un jour du fauteuil du haut - c'était ce à quoi l'homme avait essayé en vain de s'accrocher dans sa chute.
Uno de los aros del juego de croquet se encontraba sobre una silla. Era lo que el hombre, en su caída, había tratado de agarrar sin lograrlo.
Le hérisson galopa sous les deux premiers arceaux, tourna vers la droite, passa une butte, bondit par-dessus le hérisson du Roi que ce dernier avait retrouvé, prit sur la gauche puis franchit encore deux arceaux avant de s’arrêter.
El erizo galopó a través de los dos primeros aros, dobló suavemente a la derecha subiendo una colina, cruzó como una flecha justo al lado del erizo recuperado del Rey, volvió a precipitarse a la izquierda pasando bajo otros dos aros y, por fin, se detuvo dando una voltereta.
À quelques pas, se trouvaient des choses aussi victoriennes que des arceaux et des maillets de croquet, comme si une partie était en cours ;
Por aquí y por allá, más pequeños detalles Victorianos, como los aros y las mazas de un croquet en el suelo, como si los jugadores hubieran dejado a medias una partida;
Son aviron, où étaient inscrits en lettres d’or les noms de ses coéquipiers du huit de Balliol, il le suspendit à des arceaux de fer sur un des murs de la fabrique.
Colgó su remo (con los nombres de sus compañeros de equipo escritos en letras de oro) de unos aros de hierro en una pared de la fábrica.
Derrière cet édifice, un immeuble pour classes moyennes était bordé d’une petite grille aux arceaux de laquelle ils cadenassèrent leurs montures. C’était au troisième étage.
Detrás de este edificio, una casa para clases medias estaba rodeada por una pequeña verja a cuyos aros sujetaron sus monturas. Era en el tercero.
Elle encouragea même Maggie à s’attarder en se retournant au moment où Jem et elle arrivaient à la porte avec des arceaux autour des bras. « Tu t’appelles comment ?
De hecho su hermana animó a Maggie a quedarse, volviéndose cuando Jem y ella llegaron a la puerta con los aros enganchados en los brazos. —¿Cómo te llamas?
Qui me dira le secret des arceaux de fer qui limitent les chemins, le long des pelouses, le secret de ces cœurs soumis à tout un protocole de verdure et à l’accablante loi d’un pays inventé ?
¿Quién me revelará el secreto de los aros de hierro que jalonan los caminos de hierba, el secreto de estos corazones sometidos a todo un protocolo de vegetación y a la abrumadora ley de un país inventado?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test