Translation for "vendeurs" to english
Translation examples
noun
Le vendeur a refusé.
The seller refused.
Elles sont également des vendeurs.
They are also sellers.
7. Le vendeur doit:
The seller has to:
- Données relatives au vendeur.
- Information on the seller.
Le vendeur s'est pourvu en appel.
The seller appealed.
Vendeurs/acheteurs
Sellers/buyers
Employés de maison et vendeurs
Servants and sellers
Aux termes de l'une des conditions générales du vendeur, rédigées en allemand, la responsabilité du vendeur était limitée.
Under one of the seller's general terms and conditions which were drafted in German, the seller's liability was limited.
Acheteurs et vendeurs !
Buyers and sellers!
C'est le vendeur.
That's the seller.
Et les vendeurs ?
What about sellers?
Qui est le vendeur ?
Who's the seller?
Il est le vendeur.
He's the seller.
Cherchons des vendeurs.
Switch to sellers.
Contactez votre vendeur.
Contact your seller.
Acheteur et vendeur.
Buyer and seller.
noun
Commerces (vendeurs fixes);
Trading (fixed vendors);
Sélection du vendeur
Vendor selection September 1991 Completed
Vendeurs ambulants
Street vendor
Travailleurs indépendants/vendeurs
Self-employed/vendor
Contrôle des vendeurs
Oversight of vendors
Vendeurs de fretins
Food vendors
Paiement des vendeurs
Vendors' payment
47. Les vendeurs des rues, notamment les vendeurs de journaux, font l'objet de tracasseries.
47. Street vendors, particularly newspaper vendors, were harassed.
Vendeur/citerne
Vendor/tanker
Les vendeurs, Absolut.
The vendors, Absolut.
Le vendeur de fruits.
Our fruit vendor?
Juste des vendeurs.
Just vendors. Thank you.
C'est une vendeuse.
She's a vendor.
"Vénal... vendeur... vénérable..."
"Venal... vendor... veneer..."
- Un vendeur de rue ?
- A street vendor?
(VENDEUR QUI APPELLE)
(VENDOR CALLING OUT)
Appelle tes vendeurs.
Call your vendors.
Le vendeur de fleurs.
The flower vendor.
Le vendeur décide.
Vendor makes the decisions.
noun
Il convient, à notre avis, d'adopter un code déontologique pour les vendeurs d'objets d'art et autres professionnels de biens culturels.
Peru believes it advisable to adopt a code of ethics for art dealers and other professionals in the field of cultural property.
Certains jeunes considèrent les vendeurs et les trafiquants de drogues comme des modèles dignes d'émulation.
Some of our young people perceive the drug dealers and drug traffickers as positive role models.
Ils sont également recrutés comme vendeurs sur place ou comme instructeurs pour former à l'utilisation du matériel de guerre qui a été acquis.
They are also hired to act as dealers in the field or as instructors in the use of the war material sold.
Vendeurs automobiles/garages
Car dealers/garages
Des vendeurs sans scrupules profitent ainsi des rares ressources qui pourraient servir au développement de l'Afrique.
Unscrupulous dealers thus benefit from the scant resources available for African development.
Le défendeur avait vendu une voiture d’occasion au demandeur, les deux parties étant vendeurs d’automobiles.
The defendant sold a used car to the plaintiff, both parties being car dealers.
Toute personne fabriquant des armes destinées à la vente doit détenir une licence de vendeur délivrée par la police.
A person who manufactures firearms for sale must hold a dealers licence issued by the Police.
Le vendeur de voitures ?
The car dealer?
Attestation du vendeur.
Dealer's statement.
Le vendeur de pièces.
That coin dealer.
Un vendeur d'armes allemand.
German arms dealer.
C'est lui le vendeur !
He's the dealer!
Je suis vendeur.
I'm a dealer.
- Pauvre vendeur d'armes.
Poor arms dealers.
- Des vendeurs d'héroïne--vraiment.
Heroin dealers- seriously.
Un vendeur de drogue.
A drug dealer.
noun
Il était le directeur du réseau, son principal cerveau scientifique, et aussi son principal vendeur.
He served as director of the network, its leading scientific mind, as well as its primary salesman.
D'importants financiers sont ciblés depuis 2010, date à laquelle Saleh Mohammad Kakar (TI.K.149.10), vendeur de voitures d'occasion à Kandahar, a été inscrit sur la Liste.
16. Key financiers have been targeted since 2010, when Saleh Mohammad Kakar (TI.K.149.10), a used-car salesman in Kandahar, was listed.
Dans les premiers temps, c'était le constructeur ou le vendeur qui dispensait cette information, mais les autorités ont vite compris qu'à part la compétence technique, il fallait aussi et surtout une compétence pédagogique.
To begin with, it was the constructor or the salesman who provided this information, but the authorities rapidly understood that not only technical competence but also competent instruction was especially necessary.
Vendeur de pièces de voiture
Car parts salesman
Est—il tenu compte dans le prix du rabais consenti par le vendeur ? etc.).
Does the price include the rebate agreed by the salesman?
Les intéressés ont reçu une formation aux métiers suivants: maçons, travailleurs de la pierre, peintres, travailleurs du textile, vendeurs, serveurs, travailleurs de la construction, travailleurs de l'horticulture et paysagistes.
They received training for the following occupations: mason, stone worker, painter, textile worker, salesman, waiter and construction worker, plant growing worker, horticultural designer.
Le distributeur potentiel devait acheter une quantité définie de marchandises qu'il pouvait revendre à son vendeur.
The prospective distributor must purchase a specified amount of merchandise that it may re-sell to its salesman.
L'autre cas concerne une ménagère qui était allée trouver la police au sujet de l'arrestation du vendeur.
The other case concerns a housewife who went to the police concerning the arrest of the salesman.
Le deuxième cas concerne un vendeur qui aurait été arrêté par un certain nombre d'individus, dont des civils, sous le commandement d'un sergent de police.
The second case concerns a salesman who was allegedly arrested by a number of individuals, including civilians, under the command of a police sergeant.
Le premier exemple est celui d'un vendeur qui se rend régulièrement chez un client important pour prendre des commandes et, à cette fin, rencontre le directeur des approvisionnements dans son bureau.
A first example is that of a salesman who regularly visits a major customer to take orders and meets the purchasing director in his office to do so.
II est vendeur.
He's a salesman.
Un vrai vendeur.
Quite the salesman.
Et... Il est vendeur... Vendeur... et
And... he is salesman... he is salesman... and
Un vendeur itinérant ?
A traveling salesman?
Vendeur un jour, vendeur toujours, hein, Oscar ?
Once a salesman,always a salesman,huh,Oscar?
Vous vouliez le vendeur, j'ai trouvé le vendeur.
You asked for the salesman. I found the salesman.
Vendeur de remèdes !
Snake oil salesman!
L'autre vendeur.
I'm the other salesman.
Des efforts de surveillance ont été faits concernant l'application de cette interdiction et les vendeurs ont été incités à respecter la loi.
Efforts have been made to supervise compliance with the prohibition and salespersons have been encouraged and guided to ensure that the Act is complied with.
Le vendeur est aussi tenu d'informer le client au point de vente (art. 167).
The salesperson must also make available information at the point of sale (art. 167).
n) Utilisation d'un enfant comme vendeur ambulant (art. 474) ;
(n) Use of a child as an itinerant salesperson (art. 474);
Vendeuses − 1 591 000 femmes, salaire hebdomadaire 386 dollars, revenu estimatif annuel 20 072 dollars.
Retail salespersons 1,591,000 women; $386 weekly, estimated $20,072 annual earnings.
Modèles, vendeurs et démonstrateurs
Models, salespersons and demonstrators
Vendeur(euse) dans le commerce de détail
Retail salespersons
Une forte proportion de femmes sont des employées de bureau, des vendeuses ou travaillent dans les services aux personnes.
A large proportion of women are employed as clerks, salespersons and personal service workers.
La vendeuse a dit :
I heard the salesperson say,
La vendeuse a appelé ça " classique ".
The salesperson called it a classic.
Je suis assez nulle, comme vendeuse.
I'm a lousy salesperson.
Meilleure vendeuse depuis trois ans.
Top salesperson three years running.
La vendeuse me déteste.
The salesperson kind of hates me.
Vendeuse numéro 1 dans mon entreprise.
Number one salesperson in my firm.
Je suis surtout une vendeuse.
I mean, I'm basically a salesperson.
Il n'est pas vendeur.
Toby's not a salesperson.
Liselle Douglas, vendeuse ici, 28 ans.
Liselle Douglas, salesperson here, age 28.
Elle a demandé au vendeur,
She said to the salesperson,
noun
Employés de l'industrie des services, employés de magasin et vendeurs
Clerks Service Workers, Shop and Market Sales Workers
1. Employées de bureau, service et vendeuses (41,7 %)
Clerks, Service and Sales Workers (41.7%)
Employés du secteur des services et vendeurs
Clerks Service workers and shop sales workers
Employés dans les services, vendeurs en magasin et sur les marchés
Clerks Service Workers and shop and Market Sales
1. Employés de bureau, service et vendeurs (20,6 %)
Clerks, Service and Sales Workers (25.6%)
Personnel de service et vendeuses
Personal services staff and shop clerks
3. Employés de bureau, de service et vendeurs (14,4 %)
Clerks, Service and Sales Workers (14.4%)
Personnel de service, vendeurs en magasin et
Clerks Service Workers and Shop and Market Sales Workers
Les femmes prédominent dans les professions telles que les employés de bureau, les services, les vendeurs, les professionnels et les techniciens.
Women predominate in professions such as clerks, services and sales workers, professionals and technicians.
- Demandez à la vendeuse.
- Ask the clerk.
Le vendeur était terrifié.
The clerk was terrified.
Le vendeur a été tué.
Clerk was killed.
Le vendeur est mort.
Clerk's dead inside.
- Un nouveau vendeur.
- A new clerk.
Reconnue par le vendeur.
Clerk ID'd your photo.
Où est le vendeur ?
Where's the clerk?
Je prends le vendeur.
I'll take the clerk.
En tant que vendeuse ?
- As a sales-clerk?
noun
Human Rights Watch signale que des centaines d'enfants sont engagés dans les pires formes de travail des enfants, notamment dans les mines de diamant et d'or, alors que des dizaines de milliers d'autres travaillent comme vendeurs de rue, domestiques et porteurs.
HRW stated that hundreds of children were engaged in the worst forms of child labor, including within diamond and gold mines, while tens of thousands more worked as street venders, domestics, and porters.
Il a donné comme exemple la constatation de l'achat d'un iPad directement auprès du vendeur, par rapport à un achat réalisé dans le cadre d'un contrat de service avec un opérateur de télécommunication.
The example was given of revenue recognition of purchase of an iPad directly from the vender, compared to one purchased by entering into a service contract with a telecommunications carrier.
Tu as abandonné tous les boulots que t'as eus. Femme flic, vendeuse de bretzels, joueuse professionnelle.
You've quit every job you've ever had- cop, pretzel vender, church counselor, professional gambler.
{/a6}Ne t'approche plus des vendeurs d'alcool.
* Stay away from the alcohol venders.
Là-bas il y a des cultivateurs, des vendeurs et des clones partout.
There are growers and venders and clones all over the place.
On est là, avec, tu vois, tous ces grands vendeurs dans l'exposition.
Here we are, with, you know, all of these huge venders all over the show.
Vous pouvez être baladin, vendeur de noix de bétel... vous pouvez aller au casino... ou même faire un film !
You can be a street performer; a vender of betel nut... you can run a casino... or even make a movie!
{/a6}Les vendeurs d'alcool ont trois jours pour arrêter.
* We're giving the alcohol venders 3 days to stop selling.
Le vendeur va pour pêcher le hot-dog, et il sort un rat frit.
So the vender reaches in for a hotdog and pulls out a boiled rat.
Non, c'est un vendeur de l'anormalité.
No, it's an anomalus vender.
Quand il entendra les vendeurs de biscuits à la criée...
If he hears venders selling cookies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test