Translation examples
(ii) The feasibility of restricting the manufacture and trade of such weapons to the manufacturers and dealers authorized by States, and of establishing a database of such authorized manufacturers and dealers;
ii) La possibilité d'autoriser uniquement les fabricants et les revendeurs officiels à fabriquer ces armes et à en faire le commerce, et de constituer une base de données dans laquelle seraient recensés lesdits fabricants et revendeurs;
The Committee was also informed that UNPA was seeking the cooperation of major distributors/ dealers in undertaking publicity campaigns and providing the dealers with stamps in bulk to sell through their own mailing lists.
Le Comité a en outre été informé que l'Administration postale cherchait à coopérer avec de gros distributeurs ou revendeurs pour la réalisation de campagnes publicitaires et la fourniture de timbres en vrac aux revendeurs pour revente à l'aide de leurs propres fichiers de distribution.
They sometimes have knowledge as to whom the drug dealers are and if youth is being used to sell drugs to others.
Ils savent parfois qui sont les revendeurs et si l'on fait appel à des jeunes pour vendre de la drogue à d'autres.
Interdiction of traffickers/dealers
Arrestation de trafiquants/revendeurs de drogues
To cover all consumption, this should also include net imports by wholesale dealers and retailers.
Pour couvrir l'ensemble de la consommation, il conviendrait d'inclure les importations nettes par les revendeurs en gros et au détail.
While in Florida she answered the phone and delivered a message to her friend’s husband, who was a drug dealer.
Elle répondit au téléphone et transmit le message au mari de son amie, lequel était revendeur de drogue.
The transiting, production, commercialization and consumption of drugs became a part of everyday life: the police are faced with dealers and producers and consumers who often become dealers themselves.
Le transit, la production, la vente et la consommation de drogues font désormais partie de la vie quotidienne : la police a affaire à des revendeurs et producteurs et à des consommateurs qui deviennent souvent revendeurs eux-mêmes.
There are cases when dealers offer drugs to minors in the vicinity of schools and in certain cases even the minors work as dealers.
Il arrive que des revendeurs en offrent à des mineurs près des écoles et, parfois, ces revendeurs sont eux-mêmes des mineurs.
The number of child drug dealers, however, is not yet known.
Cela dit, on ne connaît pas encore le nombre des enfants revendeurs de drogue.
Alleged crack dealer.
Présumé revendeur de crack.
- Check the pistol dealers.
- Les revendeurs d'armes.
- Canvass the diamond dealers.
- Interrogez les revendeurs.
Drug dealer, right?
Un revendeur, tu vois ?
Dealer's name? Uh...
Le nom du revendeur ?
- My coke dealer.
- Mon revendeur de coke.
A drug dealer.
Un revendeur de drogue.
Are you a dealer?
Vous êtes revendeur?
An art dealer.
Un revendeur d'art.
16. Major General Bamaiyi to reopen a car dealer's premises.
16. Ordonnance enjoignant au général Bamaiyi de rouvrir le magasin d'un concessionnaire d'automobiles.
Industry representatives include refineries, car producers, car dealers, fuel distributors, etc.
Les représentants de l'industrie incluent les raffineries, les producteurs automobiles, les concessionnaires automobiles, les distributeurs de carburant, etc.,
The car dealers suggested approaching Sparekassen Vestsjælland ("the bank"), with which Brandt's Auto cooperated, for a loan.
Le concessionnaire automobile lui a suggéré de s'adresser à la Sparekassen Vestsjælland (<<la banque>>) avec laquelle Brandt's Auto avait un accord, pour obtenir un prêt.
Independent specialty stores include: jewellery shops, pharmacies, shoe stores, automobile dealers and ready-to-wear clothing shops.
Les magasins spécialisés indépendants: Bijouteries, pharmacies, magasins de chaussures, concessionnaires automobiles, prêt-à-porter etc.
6. Sales to intermediate parties, such as distributors, dealers or others, for resale.
6. Ventes à des parties intermédiaires telles que les distributeurs, les concessionnaires ou autres, aux fins d'une revente.
The plaintiff, a Latvian corporation, bought a used car from the defendant, a German commercial car dealer.
La demanderesse, une société lettone, avait acheté une voiture d'occasion au défendeur, un concessionnaire allemand.
The plaintiff, an Italian commercial car dealer, resold a car, previously bought from the defendant, a German commercial car dealer, to an Italian client.
Le demandeur, un concessionnaire automobile italien, avait revendu à un client italien une voiture, acquise préalablement auprès du défendeur, un concessionnaire allemand.
After the liberation of Kuwait, the Claimant requested that the dealer either deliver the car or refund its deposit.
Après la libération du Koweït, le Requérant a demandé au concessionnaire de livrer la voiture ou de lui rembourser son dépôt.
I have a dealer.
Je dois un concessionnaire.
That's the dealer's problem.
C'est pour le concessionnaire.
They're the dealers association.
C'est l'association des concessionnaires.
I'm going to phone the dealer.
J'appelle le concessionnaire.
Ernie. - Hi. - My RV dealer.
Ernie, mon concessionaire de caravane.
I'll talk to the dealer.
Je vais parler au concessionnaire.
Local car dealer.
Concessionnaire automobile local.
At the dealer's.
Chez le concessionnaire.
He's also my dealer.
Il est aussi mon concessionnaire.
And your death dealers?
Et les concessionnaires de votre décès?
noun
Peru believes it advisable to adopt a code of ethics for art dealers and other professionals in the field of cultural property.
Il convient, à notre avis, d'adopter un code déontologique pour les vendeurs d'objets d'art et autres professionnels de biens culturels.
Some of our young people perceive the drug dealers and drug traffickers as positive role models.
Certains jeunes considèrent les vendeurs et les trafiquants de drogues comme des modèles dignes d'émulation.
They are also hired to act as dealers in the field or as instructors in the use of the war material sold.
Ils sont également recrutés comme vendeurs sur place ou comme instructeurs pour former à l'utilisation du matériel de guerre qui a été acquis.
Car dealers/garages
Vendeurs automobiles/garages
Unscrupulous dealers thus benefit from the scant resources available for African development.
Des vendeurs sans scrupules profitent ainsi des rares ressources qui pourraient servir au développement de l'Afrique.
The defendant sold a used car to the plaintiff, both parties being car dealers.
Le défendeur avait vendu une voiture d’occasion au demandeur, les deux parties étant vendeurs d’automobiles.
A person who manufactures firearms for sale must hold a dealers licence issued by the Police.
Toute personne fabriquant des armes destinées à la vente doit détenir une licence de vendeur délivrée par la police.
The car dealer?
Le vendeur de voitures ?
Dealer's statement.
Attestation du vendeur.
That coin dealer.
Le vendeur de pièces.
German arms dealer.
Un vendeur d'armes allemand.
He's the dealer!
C'est lui le vendeur !
I'm a dealer.
Je suis vendeur.
Poor arms dealers.
- Pauvre vendeur d'armes.
Heroin dealers- seriously.
- Des vendeurs d'héroïne--vraiment.
noun
:: Practices of private arms dealers, where applicable
:: Pratiques des marchands d'armes privés (s'il y a lieu)
Status of the project on the profiling of arms dealers
État du projet d'établissement d'un fichier des marchands d'armes
Palestinian land dealer.
Marchand de biens palestinien.
The arms dealers and brokers
ii) Marchands d'armes et intermédiaires
G. Status of the project on the profiling of arms dealers
G. État du projet d'établissement d'un fichier des marchands d'armes
There is no central register of "authorized" arms dealers.
Il n'existe pas de fichier central de marchands d'armes << agréés >>.
The broker was a known arms dealer, Alexander Islamov.
L'intermédiaire était un marchand d'armes connu, Alexandre Islamov.
:: Search capability on licensed firearms dealers and their stock.
:: La recherche par le marchand d'armes à feu agréé et son stock.
The art dealer.
Le marchand d'art.
I'm a book dealer.
Marchand de livres.
Bandits and slave dealers?
Des marchands d'esclaves !
The weapons dealer.
Le marchand d'armes.
Arms dealer:] Pager.
[Marchand d'armes :] Pager.
His art dealer
- Son marchand d'art.
Another arms dealer?
Un autre marchand ?
Dealer of fine art.
Marchand d'art.
François Coste, dealer.
François Coste, marchand.
3. Waste dealers and brokers
3. Négociants et courtiers
Samih Ossailly, diamond dealer
Samih Ossailly, négociant en diamants
1. Endorses this International Code of Ethics for Dealers in Cultural Property as an international standard for such a code of ethics for dealers trading in cultural objects;
1. Fait sien le Code international de déontologie pour les négociants en biens culturels en tant que norme internationale pour les négociants en objets culturels;
These dealers continued to buy from Liberia.
Ces négociants continuaient à acheter des diamants provenant du Libéria.
:: Dealers in precious metals and stones;
:: Négociants en pierres et métaux précieux;
The Dealers register reflects transactions initiated by dealers; (a) Purchase of diamonds; (b) Disposal of diamonds; and (c) Stocking of diamonds.
Le Registre des négociants contient les transactions effectuées par les négociants : a) achat de diamants; b) vente de diamants; c) stockage de diamants.
Nor was he the only dealer working in this fashion.
Il n'était pas le seul négociant travaillant de la sorte.
Some of the dealers are only known by their nicknames.
Certains des négociants ne sont connus que par leur surnom.
The contractors sell the diamonds to local dealers.
Les entrepreneurs vendent les diamants aux négociants locaux.
I'm looking for a horse dealer.
Je cherche un négociant en chevaux.
Tomas isn't a wine dealer.
Tomas n'est pas un négociant en vins.
-=Second hand dealer.=-
-=Négociant d'occasion.=-
I'm an art dealer, not a charlatan.
Je suis négociant, pas charlatan.
My associate is major dealer...
Mon associé est négociant...
Krampf's dealer, what is his name?
Le négociant de Krampf. Son nom ?
National Association of Security Dealer Automatic Quoting System
Association des négociants boursiers
I'm an art dealer.
Je suis négociant en art.
International wine dealer.
Négociant international en vins.
Then it must have been his dealer.
Sans doute son négociant d'art.
noun
Dealer's cho. Ice.
Le donneur décide.
Dealer takes three.
Trois au donneur.
Dealer takes four.
Quatre au donneur.
Okay, dealer's choice.
Choix du donneur.
A Death Dealer?
Une Donneuse de Mort ?
It's a dealer.
C'est un donneur.
These dealers are motivated by greed, or fanaticism, or both.
Ces trafiquants sont motivés par l'appât du gain, le fanatisme, ou les deux.
F. Update on arms dealers: focus on Victor Bout
F. Les trafiquants d'armes : Victor Bout
A week later, he and Sarmanov run into one of the dealers in the market.
Une semaine plus tard, M. Sarmanov et lui ont rencontré l'un des trafiquants au marché.
Drug dealers are well equipped with modern technologies and means of transportation.
Les trafiquants de drogues sont bien pourvus en technologies modernes et en moyens de transport.
The increased role of Mexican drug dealers was also noted.
Le rôle croissant des trafiquants de drogues mexicains a aussi été relevé.
- A comprehensive study on activities of illegal arms dealers
— Étude approfondie des activités des trafiquants d'armes
Update on arms dealers: focus on Victor Bout
Les trafiquants d'armes : Victor Bout
They are now working with local drug dealers.
Ils collaborent maintenant avec les trafiquants locaux.
Human traffickers. Drug dealers.
- Les trafiquants d'humains.
Suspected gun dealer?
Trafiquant d'armes ?
International arms dealers.
Trafiquants d'armes internationaux.
Dead drug dealer,
Un trafiquant mort,
The arms dealer?
- Le trafiquant d'armes ?
- Middleweight arms dealer.
Un trafiquant d'armes.
Turkish arms dealer.
Trafiquant d'armes turc.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test