Translation for "vacarme" to english
Translation examples
noun
Les discours plus modérés et réfléchis se perdent souvent dans le vacarme.
More moderate and reasoned voices often go unheard in the din.
(Vacarme du combat) (Applaudissements)
(Fight din) (Cheering)
(Grognements) (Vacarme de la foule)
(Grunting) (Crowd din)
Le vacarme est constant.
The din is everlasting.
Quel est ce vacarme ?
What is this din?
Le vacarme du travail s'atténue.
The din of work is subdued.
De cette façon, un vacarme armera.
In that way, one din will arm.
- Avez-vous dit, " infernal vacarme"?
- Did you say, "infernal din"?
C'est quoi ce vacarme de Titan ?
- What on Titan is this din?
Le vacarme a couvert toute raison.
The din drowned out all reason.
Ecoutez ma voix Dans ce vacarme
Hear my voice Through the din
noun
À cette occasion, outre d'interrompre à nouveau le fonctionnement normal de la Mission et le travail du personnel en faisant beaucoup de vacarme, en criant des slogans injurieux et grossiers et en faisant des gestes menaçants, ces personnes ont dirigé pendant environ une demi-heure un projecteur qui illuminait puissamment les murs et les fenêtres des appartements et bureaux de la Mission.
On this occasion, apart from interrupting once again the normal functioning of the Mission and the work of the staff by making a lot of noise, shouting offensive and insulting slogans and making threatening gestures, they placed, for around half an hour, a projector pointing a powerful light at the walls and the windows of the apartments and offices of the Mission.
Le 18 mars, à 17 h 35, un groupe de 15 à 20 personnes est arrivé à l'entrée principale de la Mission de Cuba et a commencé à faire du vacarme, à crier des slogans blessants et injurieux, à faire des gestes menaçants et a demandé au personnel de la Mission de sortir en vue d'un affrontement physique.
On 18 March, at 17:35, a group of around 15 to 20 persons arrived at the main entrance of the Mission of Cuba and began to make a lot of noise, shouting offensive and insulting slogans, making threatening gestures, and urging the staff of the Cuban Mission to come outside for physical confrontation.
C'est quoi, ce vacarme ?
What's all this noise?
C'est un vacarme toutes les nuits, un vacarme epouvantable !
There's noise every night, awful noise!
Faisons du vacarme.
Let's make some noise.
Arrêtez ce vacarme.
You stop this noise.
Mon vacarme t'alimente.
My noise keeps you flush.
Cessez ce vacarme inutile !
Stop that useless noise.
noun
Le vacarme que font les États-Unis au sujet de la guerre nucléaire a franchi la ligne de danger et est entré dans une phase de guerre réelle, au mépris des avertissements répétés que leur ont adressés l'armée et le peuple de la République populaire démocratique de Corée.
The U.S. nuclear war racket has gone beyond the danger line and entered the phase of an actual war, defying the repeated warnings from the army and people of the Democratic People's Republic of Korea.
Arrête ce vacarme.
Quit making all that racket.
Arrêtez-moi ce vacarme!
Stop this racket!
Avec ce vacarme ?
In this racket?
Cessez ce vacarme !
Hold down the racket!
Faire du vacarme.
Make a big racket.
- Et ce vacarme ?
- What was that racket about?
noun
Au début, je me sentais un peu perdu avec tout ce vacarme.
At first, I did feel a bit lost in all this hubbub.
Pourquoi ce vacarme, Finch ?
Why all the hubbub, Finch?
Qu'est-ce que c'est que ce vacarme ?
What's all the hubbub down here?
C'est quoi tout ce vacarme ?
What's all the hubbub?
Pourtant, votre bureau vous place dans l'endroit idéal pour le yogourt médecin Cheryl Pendant le vacarme, juste après l'extinction de l'alarme incendie.
Still, your desk puts you in the perfect spot to doctor Cheryl's yogurt during the hubbub, just after the fire alarm went off.
Comment peut-on faire des comptes avec ce vacarme? !
How can a man figure with all this hubbub?
Tout ce vacarme pour rester occupé, mais ça ne compte pas vraiment.
Lots of hubbub to keep you busy but really not ammounting to much.
noun
- Oui? - Quel est ce vacarme?
- There's an awful row.
- Qu'est ce vacarme ?
- What's this row about?
Quelle vacarme, Nom de Dieu!
What the hell is that row?
noun
"dans le vacarme d'une chasse à courre.
"To the blare of the fox hunters' sound.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test