Translation for "trop intimidé" to english
Trop intimidé
Translation examples
Des dispositions spécifiques de la législation nationale anti-drogue permettent d'incarcérer les trafiquants même si les témoins sont trop intimidés pour témoigner contre eux, et elles permettent également de prendre des mesures contre ceux qui consomment de la drogue à l'étranger.
Specific provisions in domestic anti-drug legislation enabled traffickers to be detained even if witnesses were too intimidated to testify against them, and also enabled action to be taken against those who consumed drugs abroad.
Des études récentes montrent que de plus en plus de Sud-Africains sont trop intimidés pour participer au processus électoral — et les élections se tiendront dans à peine sept mois.
Recent studies have shown growing numbers of South Africans who are too intimidated to participate in the electoral process - and the election is barely seven months away.
Je sais, mais il a dû partir, et j'étais trop intimidé pour le faire à sa place.
I know, but he was gone, and I was just too intimidated to step in for him.
Ce n'est pas ma faute si certaines personnes n'ont pas voté pour moi parce qu'elles sont trop intimidées par ma beauté.
It's not my fault that some people didn't vote for me because they're too intimidated by my hotness.
Si tu veux, si tu es trop intimidé, je peux toujours essayer.
I'm saying if you want to, you know... if you're too intimidated to go through with it, I could try.
M. Murtagh était sur le point de le nommer comme le véritable tireur, mais maintenant il est trop intimidé pour continuer.
Mr. Murtagh was about to name him as the actual shooter, but now he's too intimidated to continue.
Les gens sont trop intimidés d'embaucher une belle femme qui ne travaillera pas avant midi ou après 15h00.
People are too intimidated to hire a beautiful woman who won't work before noon or after 3:00.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test