Translation for "transpercé" to english
Translation examples
verb
Aux points de franchissement des frontières, les touristes colombiens sont traités avec méfiance : on vide leurs bagages pour les fouiller ou on va jusqu'à transpercer ces bagages à l'aide d'objets pointus, endommageant ainsi les valises ou sacs et les vêtements et autres articles qu'ils contiennent.
Tourists have been treated with scorn and their luggage damaged or pierced with sharp objects, destroying clothing and other belongings inside.
2. Il est également utilisé dans la fabrication des munitions perforantes parce qu'il se fragmente lorsqu'il touche une cible et transperce donc plus facilement les blindages.
2. It is also used in armour-piercing munitions, because it bursts into fragments on impact and more easily penetrates the armour.
Lors de la phase finale de sa trajectoire, le projectile a percuté et transpercé un écran végétal recouvrant l'un des murs adjacents avant de tomber sur le sol, y creusant un cratère peu profond.
In the final stage of this trajectory, the projectile hit and pierced through a vegetal screen existing over one of the adjacent walls, before impacting the ground producing a shallow crater.
Le 2 février 1993, un fonctionnaire local du HCR a été tué par un obus près de Mostar (ex-Yougoslavie) lors de l'attaque d'un convoi humanitaire; le 14 août 1993, un fonctionnaire local du HCR a été tué à Vitez par un tireur isolé, par une balle perforante qui a transpercé le blindage du véhicule qu'il conduisait.
On 2 February 1993, one UNHCR local staff member was killed by shell fire near Mostar during an attack on a relief convoy. On 14 August 1993, a local UNHCR staff member was shot dead in Vitez by a sniper firing a high-tensile bullet, which pierced the armoured vehicle in which the staff member was driving.
Aucun blessé n'a été signalé mais les auteurs ont tiré au moins deux coups de feu qui ont transpercé une tente dans le camp.
No injuries were reported, but the perpetrators fired at least two shots that pierced a tent in the campsite.
Un fonctionnaire local du HCR a été tué à Vitez par un tireur isolé, par une balle perforante qui a transpercé le blindage du véhicule qu'il conduisait.
A local UNHCR staff member was shot dead in Vitez by sniper firing a high tensile bullet, which pierced the armoured vehicle in which the staff member was driving.
Il transperce le ciel.
It's piercing the sky.
qu'il me transperce le coeur."
they'll pierce my heart."
- Je te transperce ?
- Shall I pierce you?
"Une épine me transperce."
"A thorn pierced me."
Une lui transperce l'épaule...
One pierces her shoulder.
Ça me transperce le cerveau.
It's piercing my brain.
Ils pourraient transpercer la jugulaire.
They could pierce a jugular.
Éclatement, une ouverture ou une rupture de l'enveloppe telle qu'un matériau solide d'une partie quelconque d'un élément ou d'une batterie transperce un écran de grillage métallique (en fil d'aluminium recuit de 0,25 mm de diamètre, ayant un maillage de 6 à 7 fils par cm) situé à 25 cm de distance de la pile ou de la batterie.
Disassembly means a vent or rupture where solid matter from any part of a cell or battery penetrates a wire mesh screen (annealed aluminum wire with a diameter of 0.25 mm and grid density of 6 to 7 wires per cm) placed 25 cm away from the cell or battery.
Le 4 juin, deux balles perdues ont été trouvées à camp Ziouani, dont l'une avait transpercé un véhicule de la FNUOD, endommageant le pare-brise et les sièges arrière.
On 4 June, two stray bullets were discovered in Camp Ziouani, one of which had penetrated an UNDOF vehicle, causing damage to the windshield and the rear seats.
4.4.1 l'éprouvette ou l'échantillon n'est ni transpercé ni brisé en grands fragments complètement séparés;
The test piece or sample is not penetrated nor shall it break into fully separate large pieces.
4.4.1 l'échantillon n'est ni transpercé, ni brisé en grands fragments complètement séparés;
4.4.1. The sample is not penetrated nor shall it break into fully separate large pieces.
<<Une balle a clairement transpercé le véhicule par l'arrière ...
One bullet clearly penetrated the vehicle through the back ...
Les habitants sont horrifiés de voir des perceuses transpercer les murs de leurs maisons.
The residents were horrified to see drilling tools penetrate the walls of their homes.
Les fléchettes sont des éclats métalliques oblongs et pointus de 4 cm de long, projetés par des munitions antipersonnel capables de transpercer les os et d'infliger des blessures graves, souvent mortelles.
Flechettes are 4-cm-long metal darts used as anti-personnel weapons that penetrate straight through human bone and can cause serious, often fatal, injuries.
a) la bille ne transperce pas l'éprouvette;
(a) the ball does not penetrate the test piece
3e figure : Transpercer le cœur.
Third stroke, "Buddha's Palm penetrating the heart"
Ça transperce le corps d'un petit animal.
It can completely penetrate the body of a small animal.
Nos armes ne peuvent pas le transpercer.
The weapons of ours cannot penetrate it.
La seule chose qui puisse le transpercer...
The only thing hard enough to penetrate it is
D'habitude, ils n'arrivent pas à transpercer la peau.
They usually don't bite hard enough to penetrate the skin.
Un squelette entier transpercé par 12 piques.
A full skeleton penetrated by 12 prods.
Pour transpercer le fer.
To penetrate iron.
Ce flingue transperce.
This thing penetrates.
L'ennemi vient de transpercer la 17eme défense !
The Angel is penetrating through the 17th armored plate!
Ça transperce une armure à 200 mètres.
Penetrates plate at 200 yards.
verb
De ton glaive transperce-les !
With thy sword transfix them!
J'allais parler et vous m'avez transpercé.
I was going to and you gave me transfixed.
En passant ces portes jaunes... vous avez dû remarquer un chat en argile sur votre droite... et penser que cette effigie transpercée était l'oeuvre d'un maître.
AS YOU PASSED THROUGH THESE YELLOW PORTALS, I'M SURE YOU NOTICED ON YOUR RIGHT A SMALL CLAY FIGURE... AND ASSUMED THIS TRANSFIXED EFFIGY...
Ils sont transpercé par la musique qu'ils écoutent.
They get transfixed by the music they hear.
verb
C'est le seul serpent sur Terre qui transperce les gens avec sa queue.
There ain't a snake on this planet that can skewer people with its tail.
Son coeur. Qu'ils ont transpercé, et sûrement exhibé. Voilà pourquoi le coeur symbolise la St-Valentin.
His heart, which they skewered and publically displayed in the town's center, and that is why the heart is the symbol of Saint Valentine's Day.
Je me suis fabriqué une pic de bois et j'ai transpercé les tomates avec, nous les avons rôties et nous les avons mangées.
I made myself a wooden skewer and I put the tomatoes on it. I grilled them and we ate them.
Il n'est plus que membres ballants, se balançant à un tronc transpercé.
He is but limbs, dangling from a skewered trunk.
C'est pourtant clair, je me suis de nouveau projeté dans le futur mais au lieu que Matala me brise la nuque, D'Argo me transperce d'un coup d'épée Qualta.
Don't you get it? I just had another look into the future, and this time instead of Matala snapping my neck, D'Argo skewers me with his Qualta Blade.
- Je vais vous transpercer ! - La plaisanterie a assez duré !
I'll skewer you, damned.
Je dis que cette belle petite chatte a été transpercée comme un oiseau sur une brochette.
I said this lovely little pussy was speared like a bird on a skewer.
verb
C'est un vieux 23 mm rouillé avec un canon transpercé.
It's an old rusty 23-millimetre with spiked barrels.
Rouillé et transpercé.
Rusted and spiked.
Elle transperce tout, non ?
Didn't she, like, spike everything?
Transpercer les bulles, je veux dire.
Spiking the bubbly, I mean.
La question est, veux-tu transpercer un civil ou quelqu'un qui l'a vu venir ?
So, the question is, do you want to spike a civilian or someone who has it coming?
Le dernier concours est transpercer la pomme.
The final event is spike the apple.
Vous souvenez-vous de celui d'une personne âgée, très agée... avec le coeur transpercé d'un pieu?
Do you remember seeing one of an old man, a very old man... with a spike in his heart?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test