Translation for "très strictement" to english
Très strictement
Translation examples
De plus, les conditions matérielles de la retenue sont définies très strictement afin d'en limiter les contraintes.
In addition, the physical conditions of temporary detention are very strictly defined in order to limit the constraints involved.
Comme pour toutes les exceptions constitutionnelles, leur interprétation par le système judiciaire est très stricte et étroite.
As with all constitutional exceptions, they were very strictly and narrowly interpreted by the judiciary.
La police, les douanes et le Ministère de la santé, qui collaborent étroitement, appliquent très strictement cette législation.
The police, the customs authorities and the Department of Health, which worked very closely together, were enforcing the legislation very strictly.
a) Il faut réglementer très strictement l'exposition à la fumée secondaire afin de protéger la santé des travailleurs.
(a) Exposure to second-hand smoke needs to be very strictly regulated in order to protect the health of workers.
Dans la pratique, les juridictions de tous les degrés en tiennent compte d'une façon très stricte.
In practice, courts at whatever level abide very strictly by that principle.
La loi française définit de manière très stricte les régimes dérogatoires.
French law defines emergency powers very strictly.
Ce principe est parfois respecté très strictement.
Sometimes this principle is adhered to very strictly.
Si n'importe lequel des patients ne suit pas mes règles alors je serais très strict avec eux.
If any of the patients don't follow my rules.. ...then I behave very strictly with them.
L'allocation budgétaire pour les personnes en transit est très strictement limité.
The budgetary allotment for persons in transit is very strictly limited.
Les comptes sont aussi gérés très strictement.
The accounts are also managed very strictly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test