Translation for "submersion" to english
Translation examples
Ces programmes sont mis en œuvre en partant des statistiques des manifestations du syndrome de décomposition par submersion incontrôlée de ces personnes.
These programmes are being executed on the basis of the statistics on sicknesses arising from decompression following uncontrolled submersion of the persons concerned.
Si ces manoeuvres provoquent effectivement la submersion ou le naufrage d'un navire, les dispositions des articles précédents s'appliquent, selon le cas.
If the submersion or shipwreck of any vessel actually occurs, the provisions of the previous articles shall apply, depending on the case.
Une détérioration progressive de l'environnement et des catastrophes à évolution lente, comme la désertification, l'inondation des zones côtières et la possible submersion totale d'États insulaires composés d'îles basses;
Gradual environmental deterioration and slow onset disasters, such as desertification, sinking of coastal zones and possible total submersion of low-lying island States
En outre, on dispose d'éléments selon lesquels la montée du niveau de la mer peut entraîner la submersion d'îles entières et, partant, la perte de l'intégrité territoriale, de terres, de la souveraineté et de l'identité nationale et culturelle.
Moreover, the indications are that the rise in sea level may result in the complete submersion of entire islands, with consequent loss of territorial integrity, land, sovereignty, and national and cultural identity.
La submersion rapide de nos masses insulaires causera des souffrances indicibles à notre nation.
The rapid submersion of our island masses will cause untold grief for our nation.
Dans le groupe de 1 à 4 ans ce sont les accidents (noyades et submersions accidentelles), toujours pour les deux sexes.
In the 1 to 4-year age group, the main causes are accidents (drowning and accidental submersion), again among both sexes.
Les effets des changements climatiques sont entre autres l'érosion accélérée des côtes, l'inondation ou la submersion des ports et des routes côtières, ainsi que des effets indirects qui doivent encore être effectivement évalués.
The relevant climate change impacts include accelerated coastal erosion, and port and coastal road inundation and submersion, as well as indirect impacts which are yet to be effectively assessed.
Il faudrait cependant que le pays dispose de variétés de cultures à haut rendement qui résistent à l'eau salée, à la submersion et à la sécheresse.
However, there was a need for high-yield crop varieties that would resist salt water, submersion and drought.
Quiconque provoque l'incendie d'un navire, d'un aéronef ou de tout autre bâtiment flottant, ou en provoque la destruction, la submersion ou le naufrage, est passible d'une peine de 3 à 5 ans de prison.
Anyone who sets fire to a vessel, airship or any other buoyant structure or who causes its destruction, submersion or sinking shall be sentenced to three to five years' imprisonment.
De plus, la submersion des chutes de Bujagali, haut lieu symbolique, signifie la disparition de l'héritage culturel et spirituel du peuple Busoga.
Moreover, submersion of the symbolically important Bujagali Falls means the disappearance of the Busoga people's cultural and spiritual inheritance.
Saison 3, Episode 18 Submersion
Season 3, Episode 18 Submersion
Selon le Dr Yamaguchi, aucun signe de submersion, tel la chair de poule ou la peau ridée, sauf sur le visage et la tête.
Dr Yamaguchi said there were no signs of submersion, such as goose skin or wrinkled flesh, except for around the face and head.
le corps en décomposition aurait eu besoin de temps pour attirer les insectes avant la submersion.
The decomposing body would need time to attract the bug s before submersion.
Son eczéma étant soulagé par Ia submersion dans I'eau chaude salée, iI dictait Ia plupart de ses lettres, articles et histoires de sa baignoire.
Since his skin eczema was eased by submersion in warm salt water, he dictated most of his letters, articles and stories from his bath.
C'est une 12-minute promenade d'hélicoptère à la maison et 6 autres minutes pour submersion pleine dans le réservoir.
It's a 12-minute helicopter ride to the house and another 6 minutes for full submersion in the tank.
La barrière de pierre qui apaise et maintient le niveau de submersion, produit des fréquences de vibrations qui augmentent suivant le niveau de pression de l'eau.
The barrier rock tends to slake upon submersion, developing vibrational frequencies which increase in amplitude in proportion to the water load.
60. La submersion totale de petits pays insulaires constitue un scénario possible de déplacement forcé transfrontière.
60. One possible scenario of forcible displacement across national borders is the eventual total submergence of small island States.
Parmi les motifs de préoccupation, il est à noter la submersion possible de petits États insulaires tout entiers, le retrait alarmant des côtes et l'apparition de nouveaux itinéraires de transport maritime.
Areas of concern include the possible submergence of entire small island States, dramatically receding coastlines, and the development of new shipping routes.
Ce projet a entraîné la submersion des deux cinquièmes de leurs terres cultivables; en conséquence, 40 000 Chakmas ont émigré en Inde et 20 000 autres se seraient installés à Arakan, en Birmanie.
The project submerged two fifths of their cultivable land; as a consequence, 40,000 Chakma left for India and another 20,000 were supposed to have moved into Arakan in Burma.
Au cas où la montée du niveau des mers aboutit à la submersion de nos îles, comme l'indique le Groupe d'experts intergouvernemental pour l'étude du changement climatique, nous deviendrions inévitablement des réfugiés environnementaux sur nos propres terres.
In the event that rising seas submerge our islands, as reported by the Intergovernmental Panel on Climate Change and others, we would inevitably become environmental refugees in our own land.
L'intégrité territoriale d'un certain nombre de petits États insulaires est déjà sérieusement menacée par le retrait des côtes et la submersion de régions entières de leur territoire.
A number of small island States already face significant threats to their territorial integrity due to receding coastlines and the submergence of whole areas of their territory.
Au Japon, la construction d'un barrage hydroélectrique à Nibutani, terre sacrée pour le peuple aïnou, a entraîné la destruction de l'agriculture traditionnelle et la submersion de sites sacrés destinés aux cérémonies.
In Japan, the building of a hydroelectric power dam in Nibutani, land sacred to the Ainu people, caused the destruction of traditional agriculture and the submergence of their sacred ceremonial sites.
Cependant, les grands projets semblent de plus en plus créer des problèmes tels que le déplacement de populations et la submersion de forêts.
Large-scale projects, however, seem to increasingly result in problems, such as the dislocation of human populations and the submergence of forests.
La construction de barrages hydroélectriques, par exemple, entraîne la submersion de terres et d'autres modifications de l'habitat originel qui ne laissent aux habitants d'autre choix que de fuir, d'accepter d'être réinstallés ailleurs par les autorités, ou de périr.
Projects such as hydroelectric dams, create conditions of submergence and other changes in the primordial habitat which force residents to flee, acquiesce to State-sponsored resettlement or perish.
Il ne s'agit pas vraiment d'une bonne nouvelle, car une telle élévation du niveau de la mer entraînera néanmoins une submersion totale de mon pays.
That can hardly be considered good news, as it is a rate of change which nonetheless will completely submerge my nation.
Système de submersion du secteur 4 bientôt enclenché.
Level 4 submerge system will engage soon.
La peau intacte est tachetée et décolorée, à cause de sa submersion dans un environnement riche en bactéries.
69 inches in length. Intact skin is mottled and discolored due to submergence in and exposure to a highly bacterial environment.
Système de submersion du secteur 1 bientôt enclenché.
Level 1 submerge system will engage soon.
On va faire les vérifications d'ensemble avant de rejoindre la pleine mer et d'entamer la submersion vers notre profondeur de croisière.
We will be doing system checks here before heading to open ocean and submerging to our operational running depth.
Système de submersion du secteur 0 bientôt enclenché.
Warning: Level 0 submerge system will engage soon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test