Translation for "soldes" to english
Translation examples
noun
SOLDE DU FOND RENOUVELABLE POUR LES PUBLICATIONS (à la fin de l'exercice biennal)
BALANCE IN SALES PUBLICATIONS REVOLVING FUND (at the end of each biennium)
SOLDE DU FONDS
BALANCE IN SALES
SOLDE DU FONDS RENOUVELABLE POUR LES PUBLICATIONS
BALANCE IN SALES PUBLICATIONS REVOLVING FUND
Entre les mois de février et de décembre, 812 prix par mois en moyenne ont été marqués comme étant des prix soldés, mais 81 prix seulement sont remontés au terme des soldes.
Between February and December on average there were 812 prices per month tagged as sales, compared with only 81 recoveries from sales.
6. L'agent apure le compte de l'exportateur et règle le solde de la vente.
The agent regularizes the account of the exporter and pays the balance of the sale.
Pour les articles en solde, c'est le prix ordinaire qu'il convient d'introduire.
Regular prices must be entered for sale priced items.
C'est soldé.
It's on sale.
Tout est soldé.
Everything's on sale.
Dernières soldes vendredi.
Sale ends Friday.
Il est soldé.
That's on sale.
Ils étaient soldés.
They were on sale.
Parapluie, aux soldes.
Umbrella, January sales.
C'était soldé.
It was on sale.
C'est les soldes.
This is the sales.
noun
L'Organisation des Nations Unies, qui s'efforce de solder l'héritage du dernier conflit, met aussi au point une stratégie avec la Force internationale d'assistance à la sécurité (FIAS) pour retirer les restes explosifs de guerre des bases militaires, des champs de tirs et de démolition, des sites où des munitions aériennes ont été utilisées et de sites qui ont été récemment le théâtre de combats.
In addition to addressing the legacy of previous conflict, the United Nations is developing a strategy with the International Security Assistance Force (ISAF) to dispose of the explosive remnants of war from military bases, firing and demolition ranges, sites where air munitions have been used and recent battlefield sites.
150. Abordant la résolution adoptée par la CAMI sur le soutien à l'Initiative pour le renforcement des capacités productives de l'Afrique, dans laquelle il est demandé à l'ONUDI de fournir les fonds de démarrage à hauteur d'au moins 5 millions d'euros afin de lancer la Facilité d'appui à l'Initiative, le Groupe tient à savoir si c'est le solde provenant de la Décennie du développement industriel de l'Afrique qui sert de fonds de démarrage et, dans l'affirmative, si le cadre juridique permettant à la Facilité d'appui d'avoir accès à ces fonds a été mis en place.
Referring to the resolution adopted by CAMI on support to the African Productive Capacity Initiative, in which UNIDO was called on to provide seed money of at least 5 million euros to launch the African Productive Capacity Facility, the Group wished to know whether the remnant from the Industrial Development Decade for Africa had been designated as seed money and, if so, whether the legal framework for access to such funds by the Facility had been established.
2. M. Marchenko (Ukraine), accompagnant ses observations d'un diaporama, dit que deux guerres mondiales et une longue période d'activités militaires se sont soldées par 15 000 hectares du territoire ukrainien pollués par des restes explosifs de guerre.
Mr. Marchenko (Ukraine), illustrating his remarks with a slide presentation, said that two world wars and a long period of military activity had left 15,000 ha of Ukrainian territory contaminated with explosive remnants of war.
Ces grosses vaches pensent que les produits soldés ne sont que pour elles.
Those fat cows think they own the remnant box.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test