Translation for "simulé" to english
Translation examples
adjective
Le simulateur L'outil de simulation doit seulement être utilisé pour des fonctions pour lesquelles une comparaison a été faite entre les résultats d'essais sur véhicules réels et les résultats obtenus avec un simulateur outil de simulation.
The simulator simulation tool shall only be used with regard to features for which a comparison has been made between real vehicle tests and simulator simulation tool results.
simulation de l'achat d'articles, ainsi que simulation d'actes de corruption et simulation de l'acceptation de pots de vins ;
Simulating purchase of items, as well as simulating bribery and simulating acceptance of bribe;
Un simulateur de capteur sera utilisé pour simuler des données de mesure.
A sensor simulator will be used that simulates measurement data.
Base de données sur les simulations de modèles de l'EMEP et note explicative annuelle concernant ces simulations
Database of EMEP simulations and annual explanatory note on model simulations
- C'est une simulation.
- It's simulation.
Cette simulation craint.
This simulation sucks.
C'est simulé.
It's a simulation.
Une vue simulée...
A simulated view...
La simulation est complète.
Simulation's complete.
Simulation d'entrainement terminée.
Training simulation terminated.
Soixante-trois simulation ?
Three-sixty simulation?
adjective
a) Transfert simulé d'une chose (art. 158 c) du Code de procédure pénale) - il est possible de simuler l'achat, la vente ou une autre méthode de transfert d'une chose.
a) feigned transfer of a thing (Section 158c of the Code of Criminal Procedure) - a purchase, sale, or other method of transferring a subject of fulfilment may be simulated.
Il s'agit du délit de simulation de grossesse ou d'accouchement; délit qui constitue sans aucun doute une faute dolosive, c'est-à-dire commise intentionnellement par une femme qui en est donc le sujet actif.
It is the offence of feigning pregnancy or childbirth that is in question here. Undoubtedly it is a wilful wrong, i.e. committed intentionally by a woman who is the active subject.
La femme qui simule une grossesse ou un accouchement pour donner à un enfant supposé des droits qui ne lui reviennent pas est punie d'un emprisonnement d'un an à cinq ans.
A woman who feigns pregnancy or childbirth to give to a supposed child rights that do not belong to it is punishable by imprisonment of not less than one or more than five years.
2.16 L'auteur déclare que R. K. prévoyait de simuler un suicide afin d'être conduit à l'hôpital et d'être examiné par un médecin pour faire constater les lésions corporelles qu'il présentait.
2.16 The author submits that Mr. R.K. was planning to feign a suicide in order to be brought to the hospital and to undergo a medical examination to document the injuries on his body.
La Rapporteuse spéciale a été informée de plusieurs cas où le mari avait délibérément prolongé la procédure de divorce par un abus de recours judiciaires ou bien avait simulé une faillite et obtenu du juge le droit de rester au domicile conjugal.
The Special Rapporteur was informed of several cases where husbands had deliberately delayed divorce proceedings through the abuse of judicial appeals or had feigned bankruptcy and obtained a court order allowing them to remain in the family home.
g) Enlèvement et séquestration simulés ou frauduleux.
(g) Feigned or fraudulent kidnapping.
Il s'agit ici du délit de simulation de grossesse ou d'accouchement, qui ne peut être commis qu'intentionnellement par la femme auteur du délit.
It is the offence of feigning pregnancy or childbirth that is in question here.
b) Peine d'emprisonnement d'une durée comprise entre trois et six ans pour substitution d'un enfant à un autre, simulation d'accouchement ou usurpation d'état civil;
Medium-term imprisonment of three to six years for substitution of a child by another, feigned childbirth, or usurpation of the civil status of a person;
Ce délit prend la forme d'une simulation de grossesse ou d'accouchement.
This offence is committed when there is feigning of a pregnancy or a childbirth.
Je devais simuler le choc, évidemment.
I had to feign shock, of course.
Tu n'as même pas simuler une préparation pour ça.
And I just... You don't even feign preparation for this.
J'ai simulé une blessure pour que Zack passe.
I feigned an injury so Zack went through.
Juliette simule sa mort.
She feigns her death.
Je crois qu'il a simulé la folie qui l'a fait interner.
I think he feigned the insanity that sent him away.
Tu as simulé l'amour à obtenir mes sympathies.
You feigned love to get my sympathies.
Simuler une blessure pour être aidé.
He feigns injury in order to get her to help him.
J'ai simulé la maladie mais mon amour est vrai.
I did feign illness but my love is true.
(Rire simulé) Devine quoi ?
[ Feigned laughter ] Guess what?
Je ne simule pas.
I am not feigning.
adjective
Le document reproduit ensuite les commentaires du Gouvernement cubain : ce mois de février était le moment opportun pour simuler une rupture entre la CIA et Posada.
The document containing the views of the Cuban Government continues: “February was the right moment to fake the severing of ties between the CIA and Posada.
208. D'après la Cour de cassation, l'annulation de mariages simulés ne constitue pas une ingérence dans l'exercice du droit au respect de la vie privée et familiale (Cass., 19 mars 1992, Pas., 1992, I, 659).
208. According to the Court of Cassation, the annulment of fake marriages does not constitute interference in the exercise of the right to respect for private and family life (Cass., 19 March 1992, Pas., 1992, I, 659).
313. La Cour de cassation (Cass. (1ère ch.), 19 mars 1992, Pasicrisie, 1992, I, 659—660) s'est prononcée dans une affaire de mariage simulé, annulé de ce fait par une cour d'appel.
313. The Court of Cassation (Cass. (ch. 1), 19 March 1992, Pasicrisie, 1992, I, 659-660) ruled on the case of a fake marriage that had been annulled on those grounds by a court of appeal.
Les mesures propres à protéger les femmes et les adolescentes migrantes sont notamment les suivantes: mise en place d'un réseau national de 3 000 femmes qui ont migré au moment de leur mariage, par nationalité et région (juillet 2006); simplification des démarches visant à prouver que l'annulation du mariage est le fait de l'autre partie; protection des droits fondamentaux, collecte de renseignements personnels, comme par exemple l'entrevue préalable afin d'empêcher les mariages simulés ou truqués; contrôle de la situation des détentrices de visas délivrés à des fins artistiques ou ludiques; contrôle du fonctionnement des entreprises et renforcement des évaluations (2006); suspension temporaire des décisions d'expulsion ou d'internement dans un établissement de protection, si de telles mesures risquent d'entraîner des dommages irréparables aux biens, à la vie ou à la condition physique des étrangères; publication d'un manuel intitulé "Un monde meilleur sans l'illusion de la prostitution", réalisé conjointement par les Ministère de la justice et celui de l'égalité entre les sexes et de la famille; diffusion du manuel grâce au site Web du Bureau de l'immigration.
Measures to protect migrant women and girls include: establishment of a nationwide network of 3,000 women who migrated upon marriage, by nationality and region (July 2006); easing the conditions to prove that the dissolution of marriage was attributable to other party as well as easing the personal reference; human rights protection measures such as the Policy for Pre-Marital Interview to prevent deceptive or fake marriages; inspection on the status of arts and entertainment visa holders, inspection on operations of performance management companies and tightening evaluations (2006); temporary suspension of deportation order or confinement in protection facility if such acts may cause irrecoverable damage to property, life or physical state of the foreign women; publication of a handbook entitled "A Brighter World with No Prostitution-Reaching for Dreams" by the joint efforts of the Ministry of Justice and the Ministry of Gender Equality and Family and dissemination of the handbook through the Immigration Bureau website.
Elle considère que l'annulation d'un mariage pour simulation ne porte pas atteinte au droit des particuliers concernés de contracter un mariage valable.
It considered that the annulment of a marriage on the grounds that it has been faked does not violate the right of the individuals concerned to contract a valid marriage.
Tout d'abord, les terroristes peuvent simuler leur propre décès pour tenter d'échapper à une arrestation et certains auraient utilisé les noms de camarades décédés lorsqu'ils voyagent ou commettent des actes de terrorisme.
First, terrorists may fake their own deaths to try to avoid capture, and some reportedly have used the names of dead comrades in travelling or committing acts of terrorism.
"J'ai simulé",
"I faked it,"
Tu as simulé ?
-You've faked?
C'était simulé.
We faked it.
- Simuler ta mort.
- Fake your death.
Voilà, tu simules.
Yeah, fake it.
adjective
Les Parties et autres considèrent que le recyclage simulé est un problème grave touchant, en particulier, les pays en développement et les pays à économie en transition.
Sham recycling has been identified by Parties and others as a serious problem, affecting, in particular, developing countries and countries with economies in transition.
Mariage simulé
Sham marriage
Après des décennies de totalitarisme et de simulation de collectivisme, nous rendons progressivement à notre peuple cette liberté que le grand humaniste, Léonard de Vinci, appelait le principal don de la nature.
After decades of totalitarianism and sham collectivism, we are gradually giving back to our people freedom, which the great humanist Leonardo da Vinci called the main gift of nature.
On peut noter, en outre, que la loi du 2 juin 2013, en ce qui concerne le volet pénal, a augmenté les peines incriminant le mariage forcé (article 391sexies du Code pénal) et le mariage simulé (article 79bis de la loi du 15 décembre 1980) et a créé une incrimination nouvelle pour la cohabitation légale forcée (article 391septies du Code pénal) et la cohabitation légale simulée (article 79ter de la loi du 15 décembre 1980).
Furthermore, the Act of 2 June 2013, in its criminal component, increased the punishments incurred for the crimes of forced marriage (article 391 sexies of the Criminal Code) and sham marriage (article 79 bis of the Act of 15 December 1980) and defined forced legal cohabitation (article 391 septies of the Criminal Code) and simulated legal cohabitation (article 79 ter of the Act of 15 December 1980) as crimes.
Un registre de chaque transfert simulé doit être communiqué au procureur dans les 48 heures.
A record of each sham transfer must be delivered to the public prosecutor within 48 hours.
Il pourrait simuler, non ?
Could he be shamming?
Un réflexe ne se simule pas.
You can't sham a reflex, sir.
Une exécution simulée, comme pour Palmieri.
- An execution a sham one! As we did with Palmieri!
Traite-moi de simulatrice, d'escroc, mais je suis une fille.
Call me a sham. Call me a fraud, but I'm a girl.
adjective
Un deuxième accélérateur de ce type avait été utilisé pour simuler l'impact des météorites sur les détecteurs de microdébris tels que Cassini; une fois remis en service, cet accélérateur sera exploité pour simuler des signaux anormaux détectés par le détecteur d'impacts en orbite géostationnaire GORID monté sur EXPRESS II. Les signaux détectés pourraient être l'indice d'un milieu à forte concentration de particules et de flux poussiéreux en rapport avec le lancement d'engins.
The simulation of meteoroid impacts on micro-debris detectors such as the Cassini instrument has previously been performed with a second Van de Graaf generator and, following recommissioning, the facility will be used to mimic anomalous signals detected in geostationary orbit by GORID aboard EXPRESS II. Such detections could represent a highly charged particulate environment and dust streams related to vehicle launch.
Les travaux relatifs à la mise au point de poussières submicroniques destinées à simuler la poussière cosmique dans des accélérateurs électrostatiques se sont poursuivis.
Work has also continued on developing sub-micron dusts for use in electrostatic accelerators as mimics of cosmic dust.
Le champ les attire ou les repousse pour simuler différents poids.
The field either attracts or repels them to mimic different weights.
Il simule les effets d'une attaque.
Completely mimics the effects of a seizure.
C'est un gamin intelligent. Les sadiques sexuels sont doués pour simuler l'honnêteté et la sincérité.
But he's a smart kid, and part of the sexual-sadist profile is the ability to mimic honesty and sincerity.
Je comprends comment on peut simuler la désorientation ou une crise.
I-I get how someone pretends to be disoriented or mimics a seizure.
Il l'a payée pour le coacher... pour lui apprendre à simuler un désordre identitaire.
He paid her to coach him-- to teach him how to mimic the behavior of a person with dissociative identity disorder.
Non, je ne veux rien simuler.
No, Roger, we don't want to "mimic" anything.
Je m'entraîne à simuler la mort.
Training myself to mimic death.
Vous voulez simuler l'extinction du système ?
You want to mimic shutting down the grid?
Ses talents de simulatrice ont donné du fil à retordre à Rockland.
She is a brilliant mimic. That's why Rockland couldn't figure her out.
adjective
Les livraisons surveillées et les achats simulés sont autorisés au titre de l'article 23 uniquement dans l'intérêt de la lutte contre les organisations criminelles ou de la prévention d'un délit grave.
Controlled deliveries and spurious purchases will only be allowed under section 23 if it is in the higher interest of the fight against criminal organizations or the prevention of a serious crime.
adjective
On s'est lassés de voir des acteurs simuler des émotions.
We've become bored with watching actors give us phony emotions.
Les briques et les bâtons sont vrais, rien n'est simulé.
All real bricks and boards, nothing phony about any of it.
Il y en a deux. Le premier, on simule le meurtre
The first, we make a big phony attempt... to kill Torvald Utne.
Combien de tests normaux auront nous besoin de faire pour savoir que le patient simule ses symptomes ?
How many normal test results do we need to know the patient's a granola-filled phony?
C'est ce que j'ai fait : un poseur, un simulateur, un affabulateur.
- Otherwise you get stuck. - I did present who I really was-- A phony, a fraud, a prevaricator.
adjective
- Vous m'avez entendu, simulatrice.
-You heard me, you phoney!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test