Translation for "feigned" to french
Feigned
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
The penalty is increased to one year's imprisonment if the act is associated with threats or feigned disability or if the beggar is accompanied by a young child who is not one of his descendants.
La peine passe à un an de prison si l'acte de mendicité est accompagné de menaces, ou si son auteur feint d'être infirme ou est accompagné d'un enfant qui n'est pas le sien.
The Panel, in its meeting with the Chairman in early November, again raised the issue, about which he feigned ignorance.
Au début de novembre, le Groupe d'experts a soulevé à nouveau la question lors de la réunion avec le Président, qui a feint d'ignorer de quoi il s'agissait.
It emerged from the text of the statement that the United States Government did not support the rights of its indigenous peoples, although it had feigned such support in numerous documents and on numerous occasions.
Il ressort du texte de la déclaration préliminaire que le Gouvernement des États-Unis ne soutient pas les droits des peuples autochtones bien qu'il ait feint, dans de nombreux documents, d'apporter un tel soutien.
For instance, in statements before the police she feigned that she did not know the complainant's girlfriend; this was not true, as both women had a prior acquaintance that predated the assault.
Par exemple, dans une déclaration à la police, elle a feint de ne pas connaître l'amie du requérant, ce qui n'était pas vrai car les deux femmes se connaissaient déjà avant l'agression.
It is hard to tell whether his utterance was prompted by his ignorance of the reason why the Democratic People's Republic of Korea is boosting its nuclear deterrence or whether he was making a far-fetched assertion, and merely feigning ignorance.
Il est difficile de dire si cette outrance est le résultat de son ignorance de la raison pour laquelle la République populaire démocratique de Corée accélère la mise en œuvre de son programme de dissuasion nucléaire ou si elle s'explique par de véritables assertions formulées sous le couvert d'une ignorance feinte.
Perhaps he is feigning ignorance.
Peut-être feint-il l'ignorance.
The Armenian side feigns ignorance of the fact that its responsibility for the brutal killings during one night from 25 to 26 February 1992 of 613 residents of Khojaly is recognized and documented by numerous independent sources, eyewitnesses of the tragedy, as well as admitted by Armenia's high-ranking officials and public sources.
La partie arménienne feint d'ignorer le fait que sa responsabilité dans le massacre de 613 résidents de Khojaly commis avec brutalité dans la nuit du 25 au 26 février 1992 est établie et étayée par diverses sources indépendantes, témoins de la tragédie, et qu'elle a été admise par des hauts responsables et des sources publiques d'Arménie.
Ethiopia is firmly convinced that the carrying out of that task, notwithstanding the feigned frustration of Eritrea, is a matter which should cause no major hurdle if there is political will on the part of both parties.
L'Éthiopie est fermement convaincue que l'exécution de cette tâche, n'en déplaise à l'Érythrée qui feint d'être dépitée, ne devrait pas soulever d'obstacle majeur à condition que les deux parties fassent preuve de la volonté politique requise.
A woman who feigns pregnancy or childbirth to give to a supposed child rights that do not belong to it, shall be punished by imprisonment of not less than one or more than five years.
Toute femme qui feint d'être enceinte ou d'avoir accouché pour donner à un enfant fictif des droits qui ne lui reviennent pas est punie d'une peine d'au moins un an et d'au plus cinq ans de privation de liberté.
In asserting that the Iraqi regime was totalitarian, the representative of Kuwait was feigning ignorance of the referendum scheduled for 15 October in Iraq on the office of the President of the Republic; one might well ask if the first family of Kuwait was prepared to submit itself to such scrutiny.
Lorsque le représentant du Koweït prétend que l'Iraq est un régime totalitaire, il feint d'ignorer qu'un référendum doit se tenir dans ce pays le 15 octobre sur la question de la présidence de la République : on aurait beau jeu de demander si la famille régnante du Koweït est prête, quant à elle, à se soumettre au scrutin.
He feigns a jab.
Il feint de le frapper.
She returns and feigned reconciliation.
Elle revient et feint la réconciliation.
La Motta feigning a left hand.
La Motta feint un gauche,
And, I feigned mental retardation.
Et j'ai feint l'arriération mentale. Ah non !
They´re feigning ignorance.
Ils ont feint l'ignorance.
Apparently he had feigned Seppuku.
Apparemment, il avait feint le Seppuku.
It wasn't feigned.
Je ne l'ai pas feinte.
Left, right, feign and strike!
Gauche, droite, feinte et frappe !
Doesn't respond to feigned thrust.
Coupé et feinté.
adjective
a) feigned transfer of a thing (Section 158c of the Code of Criminal Procedure) - a purchase, sale, or other method of transferring a subject of fulfilment may be simulated.
a) Transfert simulé d'une chose (art. 158 c) du Code de procédure pénale) - il est possible de simuler l'achat, la vente ou une autre méthode de transfert d'une chose.
It is the offence of feigning pregnancy or childbirth that is in question here. Undoubtedly it is a wilful wrong, i.e. committed intentionally by a woman who is the active subject.
Il s'agit du délit de simulation de grossesse ou d'accouchement; délit qui constitue sans aucun doute une faute dolosive, c'est-à-dire commise intentionnellement par une femme qui en est donc le sujet actif.
A woman who feigns pregnancy or childbirth to give to a supposed child rights that do not belong to it is punishable by imprisonment of not less than one or more than five years.
La femme qui simule une grossesse ou un accouchement pour donner à un enfant supposé des droits qui ne lui reviennent pas est punie d'un emprisonnement d'un an à cinq ans.
2.16 The author submits that Mr. R.K. was planning to feign a suicide in order to be brought to the hospital and to undergo a medical examination to document the injuries on his body.
2.16 L'auteur déclare que R. K. prévoyait de simuler un suicide afin d'être conduit à l'hôpital et d'être examiné par un médecin pour faire constater les lésions corporelles qu'il présentait.
The Special Rapporteur was informed of several cases where husbands had deliberately delayed divorce proceedings through the abuse of judicial appeals or had feigned bankruptcy and obtained a court order allowing them to remain in the family home.
La Rapporteuse spéciale a été informée de plusieurs cas où le mari avait délibérément prolongé la procédure de divorce par un abus de recours judiciaires ou bien avait simulé une faillite et obtenu du juge le droit de rester au domicile conjugal.
(g) Feigned or fraudulent kidnapping.
g) Enlèvement et séquestration simulés ou frauduleux.
It is the offence of feigning pregnancy or childbirth that is in question here.
Il s'agit ici du délit de simulation de grossesse ou d'accouchement, qui ne peut être commis qu'intentionnellement par la femme auteur du délit.
Medium-term imprisonment of three to six years for substitution of a child by another, feigned childbirth, or usurpation of the civil status of a person;
b) Peine d'emprisonnement d'une durée comprise entre trois et six ans pour substitution d'un enfant à un autre, simulation d'accouchement ou usurpation d'état civil;
This offence is committed when there is feigning of a pregnancy or a childbirth.
Ce délit prend la forme d'une simulation de grossesse ou d'accouchement.
I had to feign shock, of course.
Je devais simuler le choc, évidemment.
And I just... You don't even feign preparation for this.
Tu n'as même pas simuler une préparation pour ça.
I feigned an injury so Zack went through.
J'ai simulé une blessure pour que Zack passe.
She feigns her death.
Juliette simule sa mort.
I think he feigned the insanity that sent him away.
Je crois qu'il a simulé la folie qui l'a fait interner.
You feigned love to get my sympathies.
Tu as simulé l'amour à obtenir mes sympathies.
He feigns injury in order to get her to help him.
Simuler une blessure pour être aidé.
I did feign illness but my love is true.
J'ai simulé la maladie mais mon amour est vrai.
[ Feigned laughter ] Guess what?
(Rire simulé) Devine quoi ?
I am not feigning.
Je ne simule pas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test