Translation for "si" to english
Si
conjuction
Si
noun
Similar context phrases
Translation examples
conjuction
Si... si tant est.
If... if at all.
(Balbutiant) Si le.. si le mec... si...
[Stammering] If the--if the guy--if--
Si... Si tu veux.
If-if you want.
Oui, mais si..si...
Yeah, but if... if...
"Si"... "Si" il vient ?
"If"... "if" he comes?
Si ... si vous quoi?
If... if you what?
Si ci, si cela.
If this, if that.
Si... si tu l'es.
If... if you are.
conjuction
La question est de savoir si cette tendance se maintient, ou si elle n'est qu'une simple anomalie statistique.
It remains to be seen whether this trend continues, or whether it is merely a statistical anomaly.
La question est de savoir si cela suffit ou si des réformes plus drastiques sont nécessaires.
The question is whether this is sufficient or whether somewhat more drastic reforms are required.
Mais on ne sait pas au juste si cette cérémonie est purement symbolique ou si elle comprend la clitoridectomie.
However, it is unclear whether this is purely symbolic or whether it involves clitoridectomy.
Déterminer si:
Determine whether:
Il demande si l'information est vraie et si la condamnation a été maintenue.
He asked whether that information was correct and whether the verdict had been upheld.
Il se demande, car cela n'est pas clair, si un tel organisme existe en Mongolie ou si la responsabilité est partagée.
It was not clear whether there was such a body in Mongolia or whether responsibility was shared.
Si c'était volontaire, si c'était ce qu'elle voulait.
Whether this was voluntary. Whether it was what she wanted.
Si je suis heureuse ?
Whether I'm happy?
- Si tu avais pu.
Whether you might.
Si on le fait.
Whether we are.
Sauriez-vous si je suis mort ou si je rêve ?
Whether I am dead or whether I am dreaming?
- Si elle est célibataire.
-Whether she's single.
- Si vous êtes prêts...
- Whether you're...
Si il plus noble ...
Whether 'tis nobler...
- Si elle mange.
- Whether she eats.
"Que si le Tentateur t'envoya
Whether Tempter sent,
adverb
Pourquoi se sentent-ils si fatigués et tombent-ils si souvent malades?
Why is it that they feel so tired and that they are sick so often?
Cela est dû au fait que la mondialisation a été si rapide, la loi du marché si dominante, l'État si faible, la régulation si impuissante, la spéculation si rentable, l'économie virtuelle si diversifiée par rapport à l'économie réelle, le capital financier si hégémonique, le crédit si limité, les investissements à si court terme, le chômage élevé si persistant, le déséquilibre commercial si chronique, la dette si énorme, les sommes injectées en recourant à la planche à billets si astronomiques, la principale monnaie de réserve si indisciplinée et le pouvoir politique international si concentré.
That is because globalization happened so quickly, the market was so dominant, the State so weak, regulation so impotent, speculation so profitable, the virtual economy so much more diverse than the real economy, financial capital so hegemonic, credit so limited, investment so short-term, high unemployment so persistent, trade imbalances so chronic, debt so huge, the issuing of money so astronomical, the principal reserve currency so undisciplined and international political power so concentrated.
Il n'est pas question de technologie, car elle est si limitée, si consommatrice, si destructrice du monde.
Technology is out of the question because technology is so limited, so prone to consumption, so destructive of the world.
C'est précisément ce qui les rend si dangereux et si menaçants.
That is precisely what makes international terrorists so dangerous and so threatening.
69. Rarement promesse si solennelle aura été si honteusement trahie.
69. Rarely had so solemn a promise been so shamefully betrayed.
Si svelte, si fort, si viril...
So lean, so strong. So virile.
Si jeune, si fort, si téméraire ?
So young, so strong, so fearless?
Si têtu, si fier ... si américain.
So stubborn, so proud... so American.
Si sûr, si confortable, si Shoney.
So safe, so comfortable, so Shoney's.
Si jeune, si splendide, si...
So young, so nubile, so...
Je suis si... si.. si..
I'm so, so, so...
C'était si... si...
It's so... So...
adverb
Ce n'est pas si... si...
Not that that's...
C'est si... c'est si beau ?
Is it... is that... is that nice?
adverb
De si minces poignets, des pieds si doux...
Such slender ankles, such cotton feet!
Si gracieuse, si belle.
Such grace, such beauty.
Un sens si profond en une phrase si simple !
Such profound meaning in such a short sentence!
Si belle, si intelligente...
Such beauty and such brains...
- Un si long voyage, si long...
- Such a Iong journey. Such a Iong joumey...
Si jeune... et si viril.
Such a child... yet such a man.
noun
Brochure SI
SI Brochure
Et bien, si, si, senorita.
Well, si, si, se? rita.
Si-si-six... six d'affilée.
Si-si-six... six in a row.
Eh bien, hola et un si, si, si à vous.
- Well, hola and a si, si, si to you.
- Le bureau de Si ?
- Si's office?
- Si, si, il attend à l'hôtel.
Si, si, he's waiting at the hotel.
Si, si, de sales et puant petits poissons. Ok.
Si, si, filthy, stinky little fishes.
Il s'agit de " Si ".
It's "Si."
noun
Sol, Si mineur ?
G. B minor?
Si -bémol, D...
...B-flat, C...
Ré, la, si.
- E, A, B.
Ça donne : si, si bémol, si bécard et fa dièse.
Its B to B-flat, back to B then F sharp.
Si putain de bémol !
B-motherfucking-flat!
Si mineur, d'accord ?
B minor, okay?
En si bémol.
Key of B flat.
--- Les pompiers, c'est si-la, si-la.
Firemen go B-A, B-A.
En si bémol mineur.
B flat minor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test