Translation for "such" to french
Such
adjective
Such
pronoun
Translation examples
adjective
You're such a.... Such a mortal.
Vous êtes un tel... un tel humain.
Or then, or then, with such, or such,
"à telle ou telle époque ; avec tel et tel ;"
Such is our power, such is our kingdom, such is my kiss.
Tel est notre pouvoir, tel est notre royaume, tel est mon baiser.
- Such a jerk!
- Un tel crétin!
No such thing.
Rien de tel.
Such Master, such disciple!
Tel maître, tel disciple !
Such a waste.
Un tel gâchis.
The boat such and such arrived...
Tel bateau est arrivé tel jour...
adverb
Such slender ankles, such cotton feet!
De si minces poignets, des pieds si doux...
Such grace, such beauty.
Si gracieuse, si belle.
Ah,Eugenia,such cleareyes, such fresh lips... such a beautiful girl.
Ah,Eugénia, des yeux si vivants... une bouche si pure, une jeune femme si belle.
Such profound meaning in such a short sentence!
Un sens si profond en une phrase si simple !
Such a beautiful sword, and such great art.
Un si beau sabre et un si grand art.
- Such a Iong journey. Such a Iong joumey...
- Un si long voyage, si long...
Such a child... yet such a man.
Si jeune... et si viril.
adverb
- And in such time?
- Et aussi vite?
Such foolish endeavors.
Un comportement aussi ridicule.
"Beautiful is such..."
"Aussi belle soit une certitude..."
And such nurses, too.
Les infirmières aussi.
Such a fine
Un moment aussi doux
You're such a flirt.
Toujours aussi charmeur.
Oh, such an ingrate
Toujours aussi ingrat.
adjective
Such a life?
Une vie pareille !
With such arms!
- Avec des bras pareils...
I never felt ... such sorrow, such pain,
Jamais je n'ai éprouvé... pareille tristesse, pareille douleur,
Such a thing?
Une chose pareille?
- Tragedy such as this.
Une tragédie pareille.
Such a fight!
Une dispute pareille !
Such a composer.
Un génie pareil.
- Such a height !
- Une hauteur pareille !
- Such a mongral?
Un bâtard pareil ?
adverb
Sweet Sonya. Such youth. Such ambition.
Gentille Sonya, tellement jeune, tellement ambitieuse.
- You liked it? - You have such power, such anger!
Une telle force, une telle colère !
Such vanity, such pride.
Une telle vanité, une telle fierté.
"The King will do such and such."
"Le Roi fera telle ou telle chose."
Such quality, such beauty, such sheen.
Une telle qualité, une telle beauté, une telle brillance.
Such vigour...such determination!
Une telle vigueur ... telle détermination!
"..of such folly and of such crookedness."
"..d'une telle folie et d'une telle malhonnêteté."
"Such folly and of such crookedness."
"une telle folie et d'une telle malhonnêté."
Such determination, such spirit. How can we possibly ...?
Une telle détermination un telle fougue, comment...
pronoun
David Palmer was such a man.
David Palmer était de ceux-là.
Yes, they're such busybodies.
Quels fouineurs, ceux-là !
Those you were wont to take such delight in.
Ceux qui vous avaient tant charmé.
Such as them
Ah, ceux-ci!
- Presumably, during one such break, he...
- C'est certainement lors d'un de ceux-ci...
There are few left with such an art.
- Rares sont ceux qui la maîtrisent.
Not me, there's no such thing.
Je ne suis pas de ceux-là.
WEll, cases such as these vary.
Disons que les cas comme ceux-ci varient.
Such as might be utilized by a lap dancer?
Comme ceux qu'utilisent les strip-teaseuses.
pronoun
She's such a disaster!
Quelle catastrophe, celle-là !
Such a clumsy goose.
Quelle Bécasse, celle-là !
She's such a pain!
Elle fait chier celle-là.
He's such a flirt!
Celle de dragueur !
Views such as this.
Des images comme celle-ci.
Such things can be forgiven.
Celles-là se pardonnent.
Such a disappointment, this one.
Quelle déception, celle-là.
Such as this one?
- Comme celle-ci ?
I would like such one.
Celle-ci me plairait bien.
Pain such as this.
Une douleur comme celle là.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test