Translation for "se jeter" to english
Translation examples
verb
Les jeter à la mer?
Throw them in the sea?
Jeter à bas de leur lit les soldats endormis tard dans la nuit, avant de jeter leurs draps dans le couloir;
Throwing down sleeping soldiers from beds late at night and subsequently throwing bed sheets into the hallway;
Jeter le bébé avec l'eau du bain?
Throwing the baby out with the bathwater?
tentative pour jeter de telles substances mais sans lésion
(d) Attempting to throw such substances with
Jet d'acide
Throwing acid
D. Jeter le bébé avec l'eau du bain?
D. Throwing the baby out with the bathwater?
Jet de pierres ou d'objets
Throwing stones or objects
Jet de substances inflammables, corrosives ou toxiques :
Throwing inflammable, corrosive or poisonous substances:
verb
Des dispositifs de protection déviant le jet gazeux peuvent être admis à condition que le débit requis des dispositifs de décompression soit maintenu.
Protective devices which deflect the flow of vapour are permissible provided the required relief-device capacity is not reduced.
Avant de se jeter dans la mer Caspienne, il se divise en plusieurs branches situées à la fois en Azerbaïdjan et dans la Fédération de Russie.
Before flowing into the Caspian Sea, the river divides into several branches, located both in Azerbaijan and the Russian Federation.
Des dispositifs de protection défléchissant le jet gazeux peuvent être admis à condition que le débit de décharge prescrit soit maintenu.
Protective devices which deflect the flow of vapor are permissible provided the required vent capacity is maintained.
verb
Un rien risquait de mener l'Organisation mondiale au bord du précipice et de la jeter dans le cloaque.
A slight slip could have sent the world Organization tumbling down a precipice and into a quagmire.
verb
644. L'Examen périodique universel concernant la République bolivarienne du Venezuela, en particulier le dialogue qui s'était déroulé en octobre 2011, avait été l'occasion de jeter un coup de projecteur sur la révolution que la société vénézuélienne avait dû accomplir pour devenir une véritable démocratie, tangible, stable et durable, et ce, malgré le fait que le pays se soit trouvé régulièrement, ces dernières années, au centre d'événements internationaux d'ordre géopolitique, en particulier depuis le début de la poussée interventionniste insensée appelée <<guerre contre le terrorisme>>, laquelle avait été remplacée, au nom des droits de l'homme, par le dernier produit issu du marketing militaire, qui portait le nom de <<responsabilité de protéger>>.
644. The universal periodic review of the Bolivarian Republic of Venezuela, in particular the interactive dialogue in October 2011, was an opportunity to highlight the revolution that the Venezuelan society had had to carry out in order to become a true, tangible, stable and lasting democracy; this, in spite of being regularly at the centre of international geopolitical events in recent years, especially since the outbreak of the foolish interventionist surge called the "war on terror" that had been replaced, on behalf of human rights, by the latest military marketing product called the "responsibility to protect".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test