Translation examples
verb
Je n'ai pas pu la supporter et je suis ressorti en sautant par la fenêtre.
When I got into the house I couldn't stand the smell and I jumped out the window.
La majorité des suicidés ont perdu la vie en sautant des tours d’habitation.
The majority of fatal cases had ended their lives by jumping from high buildings.
L'auteur a survécu en sautant de la voiture en marche.
The author survived by jumping out of the moving car.
Cela pourrait empêcher qu'une personne, en sautant par exemple, ne fasse exploser la mine.
This could prevent detonation by a person, for example jumping on the mine.
Contrairement aux allégations, elle n'a jamais été frappée violemment et ne s'est pas cassé deux côtes en sautant d'une fenêtre du deuxième étage.
She has never been subjected, as alleged, to any harsh beatings, nor did she jump from a secondfloor window and break two ribs.
L'enquête a montré que Giorgi Korbesashvili avait essayé de s'échapper du poste de police en sautant à travers la vitre d'une fenêtre, ce qui explique les coupures aux poignets.
According to the investigation, he attempted to escape from the police station by jumping through a window pane, which caused his cut wrist.
Les passagers se sont échappés en sautant dans l'eau et les gardes-côtes ont maîtrisé les pirates.
The passengers escaped by jumping into the water, and the pirates were overpowered by coastguards.
Il avait tenté de s'enfuir en sautant du véhicule dans lequel il était transporté et il était tombé le long de la pente de la montagne.
He had tried to escape by jumping off the vehicle in which he was being transferred and he fell down a hill.
La mère Gulsum Kadioglu et trois autres enfants (Sultan, Sevda et Mustafa Kadioglu) se sont échappés en sautant d'une fenêtre au deuxième étage.
The mother Gulsum Kadioglu, and three other children (Sultan, Sevda and Mustafa Kadioglu) escaped by jumping out of the window in the second floor.
Ainsi, plusieurs personnes ont dit que, après avoir été violemment torturées, elles n'avaient pas été autorisées à marcher normalement, mais avaient été forcées de se déplacer en sautant ou en rampant.
For example, several alleged victims described how, having been tortured severely, they were not allowed to walk normally, but had to jump or crawl.
En sautant dans ce corps ?
Jumping into this body?
- En sautant d'un autre toit ?
Jumping off another roof?
Ça avance en sautant.
It jumps like this.
Sautant par ici, sautant par là-bas
They're jumping here and they're jumping there
Tué en sautant.
Killed in the jump. What a break.
Voilà notre plat, sautant !
There comes our food, jumping!
En sautant d'un pont routier.
Jumped off an overpass.
Essaie en sautant dehors.
Hey, try it with the jump.
Mais en sautant, maintenant.
Now with the jump.
- On a dit en sautant !
I ... "Say jumping.
verb
Ainsi que l'a fait observer le Ministre russe des affaires étrangères, les technologies de l'information et de la communication pourraient représenter une force de propulsion dans l'élimination de l'écart entre niveaux de développement en << sautant >> plusieurs stades habituels du développement.
13. As the Russian Minister for Foreign Affairs had pointed out, information and communication technologies (ICT) could serve as a driving force to bridge the gap in levels of development by "skipping" several traditional stages of development.
Certaines femmes ont essayé de s'arranger en sautant des repas, généralement plus souvent que les hommes, afin de nourrir leurs enfants, choisissant des produits alimentaires moins chers mais moins nourrissants et vendant leurs biens (Quisumbing et al., 2008).
Some women have sought to cope by skipping meals, usually more often than men, to feed their children, switching to cheaper and less nutritious food and selling off their assets (Quisumbing and others, 2008).
L'appréciation des résultats et la fixation des augmentations et des primes étaient souvent liées à d'autres décisions de gestion — par exemple la suppression de tâches inutiles, la répartition des tâches en sautant des échelons, ou la suppression de certains niveaux hiérarchiques.
Determination of performance evaluation and pay increases, as well as bonuses, was often linked to other managerial decisions - for example, the elimination of useless tasks; "grade skipping" in the allocation of work; or "delayering", that is, stripping out levels of management.
Sautant la bière Et sur au seigle, huh ?
Skipping the beer and on to the rye, huh?
En sautant les 31 minutes entières essentielles où je vais absolument bien.
Basically skipping 31 whole minutes when I'm absolutely fine.
Si les conditions sont favorables, elle se reproduit sans changer... sautant un chapitre de l'évolution.
If the conditions are right, it reproduces itself without change... skipping a chapter of evolution.
Peut-être... en sautant les compartiments à bagages cette fois.
Maybe... skip the overhead bins this time.
Non, pas en sautant un repas.
Not from skipping one meal.
Sautant dans l'étroit ruisseau
Skipping o'er yon narrow creek
En sautant le repas, on aura l'avion pour Paris.
If we skip lunch, we'll make the plane to Paris.
Son équipage sautant autour de l'île comme le prix est aussi bon que le leur.
His crew's skipping around the island like the prize is as good as theirs.
Est-ce que c'est encore à propos de moi sautant une classe ?
Is this about me skipping class again?
Ça faisait comme le son de ma petite sœur sautant à la corde dans notre cour poussiéreuse.
Sound like my little sister skipping rope in our pack dirt yard.
leap
verb
En Afrique, la téléphonie mobile est le marché qui s'est développé le plus rapidement dans toute la région, deux fois plus vite que sur le marché mondial, le nombre d'abonnés sautant de 16 millions à 136 millions entre 2000 et 2005.
The African mobile market has been the fastest-growing market of all regions, growing at twice the rate of the global market, with the number of subscribers having leaped from 16 million to 136 million between 2000 and 2005.
En sautant de la première à la troisième étape sans passer par la deuxième, le tribunal n'a[vait] pas, selon le comité, appliqué le droit en vigueur. >>
For the Tribunal to leap from the first step to the third without undertaking the second amount[ed] in the Committee's view to a failure to apply the applicable law."
Le 29 décembre 1990, ils ont attaqué des employés, mis le feu dans différents locaux et commencé à s'enfuir en sautant par-dessus les murs de la prison.
On 29 December 1990 they attacked jail employees, set fires in different rooms and started fleeing by leaping over the jail boundary.
Ils se tordaient et hurlaient, sautant dans I'abîme pour s'échapper.
They were writhing and screaming and leaping to their doom to escape.
Y a-t-il plus monotone que ces haies de jeunes sautant des feux ?
Is there anything more humdrum than hedge borne lads leaping over bonfires?
Pour me défier en sautant dans sa fosse ?
To outface me with leaping in her grave?
Tu me défies en sautant dans sa tombe ?
Dost thou come here to whine, to outface me with leaping in her grave?
Mais revenir en arrière n'est possible qu'en sautant dans le vide.
But getting back is something that can only be done in one great big, dangerous leap.
Là, il va sautant à sa défense à nouveau.
There he goes leaping to her defense again.
J'ai appris pour Jackson sautant de l'immeuble.
Heard about Jackson's leap off of a building.
Sautant sur les troncs flottants, dans les rapides impétueux du Canada.
Leaping from tree to tree... as they float down the mighty rivers of British Columbia!
Sautant de voiture en voiture, elle a provoqué accidents et carambolages.
Eyewitnesses describe her leaping from car to car leading to high-speed collisions and multiple pile-ups.
verb
Alors, l'Australien, tu vas te barrer en sautant comme un kangourou ?
What's the matter, Aussie boy? You gonna hop away like a kangaroo?
Elle a fini son service en sautant sur un pied !
So she just spent the whole shift hopping around on one foot?
Mon nouvel indice est une fille sautant d'une balançoire ?
My new detail is a girl hopping off a swing?
Sautant sur le jet du département d'état avec Douglas Hammond.
Hopping on a State Department jet with Douglas Hammond.
On va à la fête en sautant.
Hop to it.
La cancanière sautante. Elle voudrait sauter jusqu'aux fenêtres.
She always hops, when she's window peeking.
Si les grenouilles avaient des ailes, elles se taperaient moins le cul en sautant.
Yeah, and if a frog had wings, he wouldn't bump his ass when he hops.
Il a dû glisser en sautant dans un train et ses jambes y sont passées.
Probably tried to hop a freight and slipped and his legs swung under.
Deux minutes plus tard, une caméra du métro l'a filmé sautant dans le train ligne F.
Two minutes later, a subway cam caught him hopping the "f" train.
Babillant et sautant.
Chattering away, hopping up and down.
verb
Je le frappais de la main et il revenait en sautant.
it would just keep popping back up.
verb
Patrick sautant sur nous et agaçant papa.
Springing Patrick on us and riling Dad up.
verb
Ils sont entrés en sautant.
They bounced in.
Un cinglé standard, sautant sur place comme un môme d'un mètre 80.
There's a generic whack job, bouncing up and down Like a six-Foot child. Shaking.
verb
Puis, bien qu'attaché à sa chaise, il m'a agressé, ainsi que trois autres agents, tout en sautant autour de sa cellule.
Then, bound as he was to the chair He assaulted myself And three other constables
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test