Translation examples
verb
Vous résolvez ça.
You solve this.
"Résolvez un meurtre avec Calleigh" ?
"Solve a Crime With Calleigh"?
Résolvez vos propres affaires.
Solve your own cases.
Résolvez l'affaire rapidement.
I'd like to see this solved as soon as possible.
Résolvez l'affaire.
I want this solved.
Ne le résolvez pas,
Don't solve the crime...
Résolvez cette affaire, maintenant.
Solve this, now.
Résolvez-la, courageux centurions !
Solve away, you bold centurions.
Résolvez l'équation.
Solve the equation.
verb
Et je vous promets que si vous ne résolvez pas ça aussi rapidement que possible, ça influera sur tous les aspects de votre vie. Y compris votre relation professionnelle et personnelle avec ma fille.
If you don't resolve this as quickly and expediently as you can, it will spill over to every aspect of your life, including your professional and personal relationship with my daughter.
Comment résolvez-vous les conflits ?
How do you resolve conflict?
Et vous résolvez vos différences ?
And you resolve your differences?
Résolvez ce problème tout de suite.
Resolve this now.
tu as essayé de parler aux étudiants et résolvez la situation ?
Did you try to talk to the students and resolve the situation?
C'est comme cela que vous résolvez le problème de la fortune de ma mère.
It is how we resolve the problem of your mother's fortune.
verb
Je l'ai pris comme un signe à venez ici et résolvez en bas.
I took it as a sign to come here and settle down.
Résolvez votre respiration, comme je vous ai appris, vous m'entendez?
Settle your breathing, like I taught you, you hear me?
Résolvez ce sujet pour nous.
Settle the matter for us.
verb
C'est votre affaire, résolvez-la.
You brought this case in, you should crack it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test