Translation examples
verb
Les investisseurs étrangers reviennent.
Foreign investors are returning.
Les hommes par contre reviennent volontiers.
Men, however, were eager to return.
Enfin, les réfugiés reviennent peu à peu chez eux.
Refugees were gradually returning home.
Certaines ne reviennent jamais.
Some never return.
Beaucoup ne reviennent pas.
Many do not return.
Ou reviennent-ils prendre possession de leurs terres ?
Or were they returning to take possession of their lands?
C. Les migrants qui reviennent
C. Migrants who return
Les intérêts de ces investissements reviennent aux investisseurs.
The returns on these investments are for the benefit of the investors.
a) Femmes qui reviennent sur le marché du travail
(a) Women returners
Mais les familles qui ont bénéficié de cette assistance reviennent parfois au Pakistan.
But families provided with this assistance sometimes return to Pakistan.
Les nôtres reviennent.
- Our men returning.
Ses forces reviennent.
His strength returns.
Les ancêtres reviennent.
The ancestors return.
Les adultes reviennent.
The adults return.
- Mes forces reviennent.
-My strength is returning.
Les pluies reviennent.
The rains return.
Les Allemands reviennent ?
The Germans are returning?
- Les soldats reviennent.
- Our men return.
tes pas reviennent".
your footsteps return.
verb
5. Les blocs restitués reviennent à la Zone.
5. Relinquished blocks shall revert to the Area.
Les engagements non dépensés reviennent normalement au Fonds d'affectation spéciale du Protocole de Montréal.
Unspent commitments normally revert to the Montreal Protocol Trust Fund.
5. Les blocs de sulfures polymétalliques restitués, ou les parties de ces blocs, reviennent à la Zone.
5. Relinquished polymetallic sulphide blocks or portions thereof shall revert to the Area.
10 millions pour les 9 qu'il m'a donnés et les 45 °% me reviennent.
ten Million for the 9 Million he gave ME and the 45 percent reverts to ME.
Afin que vos pouvoirs nous reviennent en cas d'échec.
So that your powers, should you for any reason lose, will revert to us.
Da'an pense que c'est... le moment où les Taelons et les Jaridiens reviennent au même état énergétique.
Da'an believes this... is the moment when both Taelon and Jaridian revert to an equal energy state.
Nos structures cellulaires commencent à régresser, et reviennent à leur forme première.
Our cellular structures appear to be coalescing, reverting to earlier forms.
Ils me reviennent naturellement.
Well, they would naturally revert to me.
Ils me reviennent, j'imagine.
They revert to me, I guess.
verb
236. De ce fait, ils préfèrent se tourner vers les guérisseurs traditionnels dont les coûts de soins reviennent nettement moins chers, avec ce que cela comporte d'aléatoire en termes de guérison.
236. For that reason they prefer to turn to traditional healers, who charge a lot less, with all the uncertainty that involves as to a cure.
Serait-il admissible que je m'adresse au secrétariat en disant que les questions administratives lui reviennent, pour éviter ainsi toute confusion entre la présidence et le vénérable organe, en préservant le pouvoir et la gloire?
Would it be acceptable if I turn to the secretariat and say "housekeeping - over to you" so that there is no confusion on the part of the presidency and the august body and the power and the glory is still there?
Les avantages: structure légère; rotation rapide des fonds; investissement simple et sans contrainte, donc abordable pour tous; les fonds et les profits reviennent directement aux membres; les très pauvres peuvent participer par un apport en travail;
The advantages are: the structure is simple, the funds are turned over rapidly, investment is simple and free from conditions, so everyone can afford it, the funds and profits go directly to the members, and very poor people can take part by contributing labour;
Les spécialistes des centres de services sociaux aux familles, aux enfants et aux jeunes fournissent un soutien social aux mineurs qui purgent leur peine dans des colonies d'éducation, des centres de réadaptation sociale et des centres de détention provisoire ou qui en reviennent et ont besoin d'une aide sociale; dans les centres de consultations des inspections de l'exécution des peines, à l'intention des mineurs qui ont été condamnés à des peines non privatives de liberté; aux enfants qui purgent des peines alternatives et ont sollicité des centres de services sociaux aux familles, aux enfants et aux jeunes la fourniture de services, etc. Ces services sont principalement axés sur l'adaptation des intéressés aux conditions d'isolement à l'égard de la société et sur leur préparation en vue de leur libération ou de leur resocialisation ultérieure.
Although appropriate regulations and programmes have been developed, the number of psychologists and trainers in the facilities is largely insufficient for such work. by Specialists from social centres for families, children and young persons provide social support to, inter alia, minors serving sentences in correctional facilities, social rehabilitation schools or pre-trial detention centres or released from such establishments and needing social assistance; at the counselling desks of police inspectorates for minors having incurred a penalty other than deprivation of liberty; and among children serving alternative sentences and turning to the above centres for support. These services are mainly aimed at helping the persons concerned to adapt to isolation from society and preparing them for release or subsequent social reintegration.
- Les fonds et autres biens acquis par des moyens criminels servent, par arrêt du tribunal, à compenser les dommages matériels causés par l'infraction ou, lorsque l'identité de l'auteur de l'infraction n'a pas été établie, reviennent à l'État.
- Money and other assets which have been acquired by criminal means shall be used to provide restitution for material damage caused by the offence, on the basis of a court order; where it has not been established that anyone has suffered material damage, such assets shall be turned over to the State.
Et reviennent sur vous
And turn against you
Hé, Clay, Ils reviennent !
Hey, Clay, they're turning around.
Les bons à rien reviennent toujours
─ Bad pennies always turn up you know.
Pourquoi ne reviennent-ils pas nous attaquer ?
Why aren't they turning around to attack us again?
verb
Ces questions reviennent régulièrement à la surface depuis plusieurs années.
These matters have recurred over several years.
14. Deux questions reviennent constamment, celles du nombre de documents à traduire et de la langue dans laquelle il faut les traduire.
14. Two recurring issues are the amount of material to be translated and the language of translation.
Les critiques qui reviennent le plus souvent concernent le peu de temps réservé à la préparation et la lourdeur des procédures administratives de l'ONU.
Recurring themes of criticism are the short preparation times and the cumbersome administrative procedures of the United Nations.
9. Pour ce qui est de la gestion des projets et des opérations, un certain nombre d'observations reviennent régulièrement à propos de la responsabilisation.
9. With respect to project and operations management, a number of observations pertaining to improved accountability recurred with some regularity.
La faim et la sous-nutrition demeurent des problèmes chroniques qui reviennent tous les ans au Soudan du Sud.
Hunger and undernutrition remain persistent and seasonally recurring problems in South Sudan.
Certaines de celles qui reviennent le plus souvent préconisent plus ou moins généralement :
A few recurring suggestions on these functions can be broadly described as follows:
Outre ces observations, il est utile d'insister sur deux questions qui reviennent tout au long de la suite de la présente étude :
18. In addition to these observations, it is also useful to highlight two questions that recur throughout the analysis that follows:
6. Applications de la méthodologie et questions méthodologiques qui reviennent régulièrement
6. Methodological applications and recurring methodological issues
Notez comme certains motifs reviennent régulièrement.
Note the uniformity with which certain patterns recur.
Les expressions et tics lexicaux des trois reviennent dans la correspondance d'un même homme :
Distinct lexical patterns and phrases from all three recur in correspondence written by the same man:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test