Translation for "repreneurs" to english
Translation examples
Pour les entreprises locales en grande difficulté, qu'elles soient privées ou publiques, la situation est en fait simple : elles doivent absolument trouver un repreneur, national ou étranger.
In fact, when it comes to distressed local business units, whether privately or publicly owned, the requirement is simply a buyer, whether foreign or domestic.
Un autre exemple de difficulté tient dans le fait qu'il semble difficile de trouver des repreneurs pour les entreprises qui sont à vendre.
Another difficulty has been finding buyers for the companies up for sale.
iv) Modification de dispositions de la législation sur le concours de créanciers et les faillites concernant des droits acquis qui permettaient de payer les employés à l'aide de crédits spéciaux; suspension automatique des conventions collectives signées par une entreprise en faillite et abrogation des dispositions qui obligeaient le repreneur d'une entreprise en faillite à payer les salaires dus par cette dernière;
(iv) The traditional privilege of collection of workers' claims was amended in the legislation governing tenders and bankruptcy; collective agreements were suspended for undertakings in liquidation and the joint liability for labour debts of the buyer of an enterprise in liquidation was eliminated;
Aucune grande entreprise industrielle n’a été privatisée, faute de repreneurs ou d’investisseurs valables.
No large industrial enterprise had been privatized because of the lack of valid buyers or investors.
A titre d’exemple, un repreneur américain proposait de moderniser une entreprise qui fabriquait 500 000 tracteurs par an, à condition de ne conserver que 5 000 des 100 000 travailleurs de cette entreprise.
For example, a United States buyer had proposed modernizing an enterprise which had manufactured 500,000 tractors per year, provided that only 5,000 of the 100,000 workers in the enterprise were kept on.
Voici les enseignements qui paraissent les plus importants : premièrement, une restructuration financière est nécessaire avant de passer à la privatisation, mais la réduction de la dette ne devrait pas aller au-delà des ratios d'endettement normaux en usage dans une économie de marché; deuxièmement, il faut élaborer des politiques claires et précises pour identifier les éléments potentiellement viables des grandes entreprises d'État; troisièmement, il ne faut jamais relâcher l'effort fait pour examiner les diverses formules possibles conduisant à la viabilité si l'on veut être sûr que les travailleurs continueront de soutenir la restructuration, sans compter que l'on peut ainsi arriver à des innovations comme le Management KG (commandite simple); quatrièmement, il est nécessaire de bien distinguer entre le degré minimal de restructuration financière et organisationnelle requis pour trouver des repreneurs et la restructuration stratégique (décisions sur les investissements nouveaux, les produits nouveaux, etc.) dont la responsabilité devrait incomber aux nouveaux propriétaires.
Among the important lessons appear to be the following: first, financial restructuring is necessary before privatization, but debt reduction should not go beyond the normal gearing ratios in a market economy; second, clear and specific policies are needed to identify the potentially viable components of large State-owned enterprises; third, persistent effort to examine alternative routes to viability is important in order to retain employee support for restructuring and can lead to innovations such as the Management KG (limited partnership); fourth, a clear distinction needs to be made between the minimal degree of financial and organizational restructuring required to find buyers for the enterprise and strategic restructuring (decisions about net investments, new products, and so on) which should be the responsibility of the new owners.
Apparemment, ils nous cherchaient un repreneur depuis un an, mais les chiffres bloquaient jusqu'à ce que tu interviennes.
Apparently they've been looking for a buyer over the last year, and the numbers didn't work out until you came along.
Le bruit court que les Etats cherchent un repreneur.
The governments are looking for a buyer.
Ils veulent donner sa chance à un repreneur.
They are willing to give a buyer a fair chance.
Vous n'avez pas plus de repreneur que de consortium privé.
You don't have another buyer or a private consortium.
- La soirée sert à bluffer les repreneurs.
No. This shitty party is to impress the buyers.
Les femmes ne représentent que 30 % des créateurs/repreneurs d'entreprises et 12 % des chefs d'entreprises de plus de 50 salariés.
Women account for only 30 per cent of enterprise creators/acquirers and for 12 per cent of heads of enterprises with more than 50 workers.
15. Dans le cadre du programme d'ajustement structurel, il a été prévu de verser une indemnité aux personnes qui quittent volontairement la fonction publique, tandis que dans celui des négociations en vue de la privatisation d'une entreprise d'État, l'un des principaux critères retenus par le Gouvernement est l'obligation, pour le repreneur, de maintenir les employés dans leurs fonctions, preuve supplémentaire de la volonté du Gouvernement de lutter contre le chômage.
Under the structural adjustment programme, it had been anticipated that an allowance would be paid to individuals who left the civil service voluntarily, whereas within the framework of negotiations for the privatization of a State-run company, one of the main criteria used by the Government was the obligation of the acquiring enterprise to retain the employees in their posts, another example of the Government's will to reduce unemployment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test