Translation for "radin" to english
Translation examples
Tu te souviens combien il était radin ?
You remember what a skinflint he was?
Vous êtes un radin, M. Carbone.
You're a skinflint, Mr. Carbone.
"Qu'estce que je vais foutre avec cent balles, radine!
What can I do with 5,000, you skinflint!
Il est un peu radin.
- He's a little bit skinflint.
Ce radin, acheter 6 millions de fourrures !
That skinflint, to buy 6 millions in furs !
Quand je dis ça, on me traite de radin.
- When i say this, they say i'm skinflint.
Un vieux radin de fermier l'autre soir...
One old skinflint farmer the other night-
C'est un radin. Que dalle.
He's not generous, he's a skinflint.
Ce qu'il pouvait être radin !
What a skinflint he was!
noun
Ecoutez bien, les radins.
Okay, listen up you tightwads.
Viens, radin, on y va.
Come on, tightwad, let's go.
(13 €) Votre père est un radin.
Your dad is a tightwad.
Mais je suis radine.
But I'm a real tightwad.
- T'es qu'un vieux radin.
You, you big old tightwad.
- Tu apprécies surtout d'être radin.
- You enjoy being a tightwad.
- Donne à cette radine une déduction.
- Gives the tightwad a deduction each year.
C'est un radin.
He's a tightwad.
Le mari de Diane est un radin.
Diane's husband's a tightwad.
- Toi-même, radin !
no, you're being ridiculous. you're being a tightwad!
noun
Il est radin?
He's a miser?
J'ai l'air d'un radin ?
Does my face tell you I am a miser?
Elle est radine.
She is miser.
Une radine pareille.
What a miser ...
- Mais quel radin!
- You're such a miser!
T'es un radin et un profiteur.
You're a mooch and a miser.
Ne sois pas radin.
Don't be a miser.
Cet homme a une réputation de radin.
He's a notorious miser.
- On le paie, radine !
- But we'll still pay him, miser!
Que je passe pour le radin ?
Oh, so, now I'm the greedy miser?
adjective
Salopard de radin.
You're a mean bastard.
Soyez pas radins !
Come on, don't be mean!
Tu es radin.
You're mean.
Pourquoi t'es aussi radin?
Why are you so mean?
Il était radin ?
Tight, was he? Mean?
Les femmes sont toujours radines.
Women are always mean.
L'océan est radin.
The ocean is mean.
Elle est radin.
She's mean.
On dit "radin".
You mean cheapskate.
Un vrai radin.
A real mean bastard.
adjective
- Tu es une veuve radine.
- You are a miserly widow.
Parce qu'il est radin comme tout.
That's only because he's so miserly.
Ma pension de veuve équivaut à de la radinerie.
I have a miserly widow's pension.
adjective
Soyez pas radin!
Don't be tightfisted!
adjective
Sale petit radin !
Mingy little twat.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test