Translation examples
Le Président de la séance résumera le débat.
The Chair of the session will summarize the discussion.
52. Le Président résumera les principales décisions prises par le Comité.
52. The Chair will summarize the major decisions taken by the Committee.
L'animateur/président de la séance résumera le débat.
The Moderator/Chair of the session will summarize the discussion.
10. Le rapporteur de la Conférence résumera les résultats des tables rondes.
The rapporteur of the Conference will summarize the outcomes of the panel discussions.
Le Président résumera les principales décisions prises par le Comité.
The Chair will summarize the major decisions taken by the Committee.
Le Président de la session résumera les discussions.
The Chairperson of the session will summarize the discussion.
Le secrétariat résumera les résultats du Colloque 2014.
The secretariat will summarize the conclusions from THE PEP 2014 Symposium.
- Non, on résumera pour vous.
- No, we'll summarize for you.
Tu sais que cette guerre se résumera à trois mots pour la maison d'Amar.
You know that this war to summarize in three words to the house of Amar.
verb
Il résumera ensuite les discussions.
The Chairman will conclude by summing up the discussion.
En conclusion, l'animateur résumera la discussion.
The moderator will conclude by summing up the discussion.
Toute son existence se résumera à avoir presque gagné l'élection de miss truc.
The sum total of her existence will be almost winning miss teen whatever.
Mesdames et messieurs, j'ai l'honneur de vous présenter, pour sa première scène en 25 ans, pour interpréter son ultime chef-d'œuvre, qui résumera sa vie entière... le seul et unique...
Ladies and gentlemen, it is my great honor to introduce for the first time on-stage in 25 years performing his final masterpiece that will sum up his entire life... Mr. Cox? ...the one, the only...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test