Translation for "recap" to french
Translation examples
verb
To recap the salient points:
Voici un résumé des points saillants :
At the end of the meeting, the Chairman provided a recap of the main points raised during the meeting, a summary of which is provided in Annex IV.
A la fin de la réunion, le Président présente un récapitulatif des principaux points soulevés au cours de la réunion, dont un résumé est joint en annexe IV.
The event covered four themes: a recap of the previous two side event meetings; verification of "fissile material" and "production facilities"; other verification-related matters; and wrap-up.
La réunion a porté sur quatre grands thèmes: un récapitulatif des deux réunions précédentes; la vérification des <<matières fissiles>> et des <<installations de production>>; les autres questions relatives à la vérification; et un résumé des débats.
My colleague, the Permanent Representative of Belgium, has clearly set out the reasons for this, but just to recap very quickly, there has been discussion on this issue with fellow States Members of the United Nations for the past 10 months.
Mon collègue, le Représentant permanent de la Belgique, a clairement énoncé les raisons pertinentes, que je résume brièvement ici : c'est depuis 10 mois que nous avons un échange de vues au sujet de cette question avec les États Membres de l'ONU.
62. To recap, it is not an exaggeration to say that in 2010 Latin America and the Caribbean as a whole saw a consolidation of the recovery following the global financial crisis.
Pour résumer, il n'est pas exagéré d'affirmer qu'en 2010, on a assisté en Amérique latine et dans les Caraïbes, considérés dans leur ensemble, à une consolidation de la reprise après la crise financière mondiale.
During the final dialogue session, representatives of the following organizations provided a brief recap of the views expressed during their dialogue session and made recommendations for future dialogue sessions:
À la dernière séance, les représentants des organisations dont le nom suit ont brièvement résumé les vues exprimées pendant les réunions et fait des recommandations pour les réunions futures :
6. The event consisted of three sessions and covered four themes: recap of the previous side events meetings, verification of "fissile materials" and "production facilities", other verification-related matters and wrap-up.
6. La réunion s'est déroulée en trois étapes et a porté sur quatre thèmes: rappel des précédentes réunions parallèles, vérification des <<matières fissiles>> et des <<installations de production>>, autres questions relatives à la vérification et résumé des travaux.
It then considers several principal sources of financing within the sectors and offers suggestions on how these can be augmented and improved through alignment with human rights principles, and recaps the tremendous benefits of investing in the rights to water and sanitation.
Puis elle examine plusieurs sources de financement majeures au sein des secteurs pour suggérer diverses manières de les élargir et de les améliorer grâce à un alignement sur les principes relatifs aux droits de l'homme, et résume les avantages considérables liés à l'investissement dans le droit à l'eau et à l'assainissement.
This section recaps key evaluation challenges and summarizes action under way to address these and strengthen the effective use of evaluation results by UNICEF.
Cette section récapitule les principaux enjeux de l'évaluation et résume l'action actuellement menée pour faire face à ces enjeux et renforcer l'utilisation effective des résultats des évaluations par l'UNICEF.
Okay, so ... just a recap.
Bon, alors... en résumé.
I was feeling the recap.
- Ton résumé me branchait.
Thanks for the recap.
Merci pour le résumé.
But thanks for the recap.
Mais merci pour le résumé.
Just to recap.
Juste pour résumer.
So, to recap...
Donc, je résume, au cas où..
Let me recap.
*Je vous résume la situation :
No recap needed. I was there.
- Aucun résumé nécessaire.
A quick recap...
Un bref résumé...
Hey! Those are my brand-new recaps.
Je venais de faire rechaper mes pneus.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test