Translation for "pour appuyer" to english
Translation examples
Pour obtenir des explications, il faut appuyer sur les touches <<Ctrl>> et <<F1>> opération représentée par <<*>>.
To obtain explanations to items, the key combination <Ctrl><F1> had to be pressed; this was indicated by `*'.
Il faut par conséquent que beaucoup plus de personnes aient la possibilité d'appuyer sur le bouton de la mondialisation.
More people should be given an opportunity to press the button of globalization.
Communiqué de presse concernant le massacre de touristes appuyé par l'Érythrée dans l'État régional afar
Press statement on Eritrean-backed tourist killings in Afar Regional State
Cliquer : Appuyer rapidement sur le bouton de la souris et le relâcher.
Click: Quickly press and release the mouse button.
Chaque cellule est équipée d'un bouton de sonnette sur lequel les détenus peuvent appuyer pour appeler à l'aide ou demander un service.
In each cell there is a button that the prisoner can press to ring if he needs help or service.
Appuyer sur le 1 lorsque vous y êtes invités.
Press 1 when prompted.
Son action est appuyée par le Parlement, par des groupes d'intérêts spéciaux, et par des cours d'instruction civique dans les écoles secondaires.
The press is supported in this endeavour by Parliament, special interest groups and the teaching of civics in secondary schools.
Comme précédemment, on le tenait par derrière, une arme appuyée contre son dos ou sa nuque.
As previously, he was held from behind, a weapon pressed against his back or the back of his head.
Pourtant, cela ne veut pas dire qu'il nous suffit d'appuyer sur un bouton pour obtenir l'information dont nous avons besoin.
That is not to say, however, that we get the information we want simply by `pressing a button'.
Le seul hic, est qu'il semblerait que quelqu'un doive rester ici pour appuyer sur les boutons.
The only downside is that someone has to press the buttons.
Et ils sont là à attendre pour appuyer sur le bouton.
And they're just sitting there waiting to press the button.
Mes doigts sont trop gros pour appuyer sur les boutons !
My fingers are too fat to press the right buttons, OK?
Il a appuyé le déploiement des Casques bleus au Soudan et encouragé le processus politique au Darfour.
It has supported the deployment of peacekeepers in the Sudan and pushed for the political process in Darfur.
- pour appuyer sa carrière.
- to push her own career.
Elle est appuyée par :
This programme is supported by:
Avez-vous des preuves pour l'appuyer?
Do you have any evidence to support it?
Pour appuyer sa thèse, voici ses arguments:
To support her claim, she offers the following:
Vous pouvez l'utiliser pour appuyer notre enquête.
You can use it to support our investigation.
Maintenant, il nous faut une preuve solide pour l'appuyer.
Now we need hard evidence to support it.
Ils sont là pour appuyer l'armée Viking à Eoferwic.
They're here to support the viking army at Eoferwic.
Un nom et des détails pour appuyer.
Name, some details to support it.
Ils ne fournirent aucune preuve pour appuyer leurs dires.
No evidence was produced to support their claims.
j'ai des preuves irréfutables pour appuyer ma théorie.
I have strong evidence to support my theory.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test