Similar context phrases
Translation examples
verb
La mythologie hellénique nous apprend que Pandore, première femme de l'humanité qui ouvrit la funeste boîte à fléaux, répandit le malheur sur le monde.
Greek mythology tells us that Pandora, humankind's first woman, who opened the fatal box of curses, spread evil over the world.
L'EZLN ouvrit le débat et présenta à la table des négociations ses conclusions prises par consensus.
The EZLN opened the debate and presented at the negotiating table the conclusions reached by consensus.
Le 1er septembre 1873 l'école polytechnique, un centre de formation militaire, ouvrit ses portes.
On 1 September 1873 the Polytechnic College (a military training centre) was opened.
5. Enfin, le 11 février 1979 marqua la chute du régime des Pahlavi et de l'ordre monarchique et ouvrit un nouveau chapitre de l'histoire de l'Iran avec le début de la Révolution islamique.
5. Finally, on 11 February, the Pahlavi regime together with the order of monarchy fell, thus opening a new chapter in Iranian history with the arrival of the period of the Islamic Revolution.
La gendarmerie ouvrit une enquête et le capitaine Adib fut placé en détention préventive le 17 janvier 2000.
The Gendarmerie opened an investigation and Captain Adib was placed in pretrial detention on 17 January 2000.
Dès que la rupture fut consommée, le monde aborigène s'ouvrit au monde de l'économie du marché qui à son tour engendra toutes les contradictions en puissance entre l'homme et la nature, son travail et ses richesses.
The balance once destroyed, the aboriginal world opened up to the world of the market economy, and this in turn led to all the present contradictions between man and nature, the works of man and the earth’s riches.
Lorsque Abraham regarda le ciel de Our, ce dernier s'ouvrit à lui et en raison de cette révélation, Abraham devint le père d'une multitude de peuples.
When Abraham looked at the heavens above Ur, they opened up to him and, by this revelation, Abraham became the Father of a multitude of peoples.
Il ouvrit son pays à tous les hommes épris de paix, indépendamment de leur nationalité, du moment que ceux-ci pouvaient contribuer au développement de son peuple.
He opened up his country to all peace-loving individuals regardless of nationality, as long as they had a contribution to make to the development of his people.
2. La première école de filles du Caucase ouvrit en 1901 en Azerbaïdjan, à Bakou; ce fut une avancée majeure sur la voie de l'égalité des droits pour les femmes.
2. In 1901, the first girls' school in the Caucasus opened in Azerbaijan, in Baku; this was a major step forward in ensuring equal rights for women.
"L'agneau ouvrit les sept sceaux..."
"The Lamb opened the seven seals..."
Quand il ouvrit...
- "When he opened..."
Elle ouvrit la porte,
She opened the door,
La porte s'ouvrit.
The door opened.
Il ouvrit sa bouche...
He opened his mouth...
"Elle n'ouvrit pas la porte !"
And he didn't open the door!
Mais quand la porte s'ouvrit
- But when the door opened,
Elle ouvrit les yeux.
She opened her eyes.
et on ouvrit les livres.
and the books were opened.
verb
Les faits furent portés à la connaissance du public, et la police ouvrit aussitôt une enquête.
Investigation was started immediately by the police and the incident was made public.
16. L'adoption de la Constitution politique de 1925 marqua le rétablissement d'un régime présidentiel solide qui, à partir de 1932, ouvrit une longue période de normalité dans la succession des gouvernants et d'affermissement des institutions démocratiques; celles—ci ont évolué au fil de réformes constitutionnelles progressives qui ont élargi la participation de la population au processus politique.
16. The approval of the Political Constitution of 1925 restored a staunch presidential system which, as of 1932, marked the start of an extensive period of normality in the generation of rulers and the consolidation of democratic institutions, which underwent change by means of gradual constitutional reforms that increased popular participation in the political process.
Le procès de Vučković s'ouvrit le 19 octobre 2000 devant un tribunal constitué de quatre Albanais et d'un juge international.
The trial to Vučković started on 19 October 2000 before a trial chamber consisting of four Albanians and one international judge.
Carlos Lacerda, jusque-là son allié le plus puissant, rompit avec Jânio et ouvrit la crise qui allait déboucher sur la déposition.
Carlos Lacerda, a fierce ally up to then, turned his back on Jânio and started a crisis that would lead to his resignation.
Les Doigts ouvrit la plus grosse compagnie de chewing-gum au monde.
Fingers started the most successful gum company on earth.
Mais alors que le chat monstrueux commençait à faiblir... la terre s'ouvrit avec un grondement assourdissant, et--
But just as the monster cat was starting to weaken... the earth split apart with a deafening roar and...
En 1971, après la rupture des Main Street Singers... DAVID KANTOR Ancien éditeur de "Folkbeat" Chuck s'installa à San Francisco où il ouvrit une société avec ses 2 frères...
In 1971, after the breakup of The Main Street Singers Chuck Wiseman moved to San Francisco where he started a business with his two brothers.
verb
Il ouvrit le 6e sceau, le soleil devint noir, la lune devint sang, les astres s'abattirent sur la Terre et le ciel disparut progressivement.
When he unlocked sixth stamp, the sun was as villainous as cloth tying darkness, moon blushed as as blood, and all the stars in the sky if collapsed in earth!
Ebranlé par mon discours, il m'ouvrit la porte
Shaken by fear, he unlocked the doors
verb
La création de cette université ouvrit une ère nouvelle dans le développement culturel du Guatemala, qui atteignit son apogée dans la seconde moitié du XVIIIe siècle.
Its foundation marked the beginning of a new era in the cultural development of Guatemala which reached its zenith during the second half of the 18th century.
verb
Mais son jugement fit défaut et elle ouvrit son dépôt Et toutes les furies de l'univers se précipitèrent à l'extérieur telles des mouches.
But her better judgement failed her and she unfastened its catch and all the furies of the universe came pouring out, like flies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test