Translation for "mesurent" to english
Translation examples
verb
5. On peut distinguer deux grands groupes d'indicateurs utilisés dans les enquêtes: ceux qui mesurent la perception et ceux qui mesurent l'expérience.
5. It is possible to identify two main groups of survey indicators: those that measure perception and those that measure experience.
Cinq dispositifs de surveillance mesurent également les MP10.
Five monitors also measure PM10.
La latitude et la longitude se mesurent en degrés, minutes et secondes.
Latitude and longitude are measured in degrees, minutes and seconds.
Ils mesurent en quelque sorte l'effort de l'État.
They measure, as it were, State effort.
De plus, ces enquêtes ne mesurent que la consommation des ménages.
Moreover, consumption surveys measure only household consumption.
Les analyseurs FID mesurent la quantité d'hydrocarbures (THC).
FID analyzers measure total hydrocarbons (THC).
17. Dans la Stratégie, les objectifs opérationnels mesurent les processus et les objectifs stratégiques mesurent leur impact.
Within The Strategy, the operational objectives measure the processes and the strategic objectives measure the impacts.
Ces stations mesurent la qualité de l'air et les précipitations.
These monitoring stations measure the quality of the air and precipitation.
Combien mesurent vos épaules ?
Your shoulder measurements?
Ils mesurent la richesse en or.
My men measure riches in gold.
- Les Japonais le mesurent déjà.
-They know how to measure it.
Comment ils mesurent ça ?
Twenty miles, eh? How do they measure that?
Les questionnaires ne mesurent pas la logique, ils mesurent les sentiments.
Surveys don't measure logic, they measure feelings.
Ils mesurent l'exposition aux radiations.
They measure radiation exposure.
Les appareils qui mesurent les vibrations.
You know, they measure vibrations.
- Ils mesurent leurs queues.
- They measured their Johnsons.
- Elles mesurent la ville.
- They're measuring the town.
Les pieux plantés mesurent le gage.
These poles measure the pledge.
verb
Dans l'examen collégial technique entrepris aux niveaux national et international, les experts internes et externes vérifient tout particulièrement la solidité de l'analyse et l'exactitude des faits, repèrent les éléments manquants et mesurent le bienfondé et l'applicabilité des recommandations.
The technical peer review, undertaken by both internal and external experts at the national and international level, focuses on sound analysis, factual verification, identification of missing elements and gauging the suitability and feasibility of recommendations.
En Afrique de l'Ouest, ces progrès se mesurent, entre autres réalisations, à l'appui des Nations Unies aux initiatives tendant à restaurer la confiance et à favoriser la coopération au sein de l'Union du Fleuve Mano, à l'apport salutaire de la MINUSIL à la normalisation politique en Sierra Leone et à l'opportune création du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général en Afrique de l'Ouest.
In West Africa, the progress can be gauged by, inter alia, United Nations support for initiatives to re-establish trust and promote cooperation within the Mano River Union, the helpful support by the United Nations Mission in Sierra Leone (UNAMSIL) for political normalization in that country, and the timely establishment of the Office of the Special Representative of the Secretary-General for West Africa.
Il faut en outre que les investisseurs, publics ou privés, qui s'intéressent au tiers monde mesurent mieux, non seulement les effets proprement économiques des projets qu'ils envisagent d'exécuter dans les pays en développement, mais aussi leurs conséquences humaines.
Public and private investors with an interest in the third world should better gauge not only the economic effects of the projects they intended to execute in developing countries, but also their human consequences.
Il importe, à cette étape cruciale de la transition, que la communauté internationale et les partenaires bilatéraux, dont l'appui demeure essentiel, mesurent à son juste niveau, l'ampleur des besoins pressants de la République centrafricaine, et la détermination des Centrafricains à restaurer l'ordre constitutionnel au cours de l'année 2003.
41. It is of paramount importance, at this crucial stage in the transition, that the international community and the bilateral partners, whose support remains essential, gauge the true extent of the Central African Republic's urgent needs and the determination expressed by its people to restore constitutional order in 2003.
Nous avons des récepteurs dans notre estomac qui mesurent la quantité de nourriture que nous avons mangé.
The process starts with a range of receptors in our stomachs that help us gauge how much food we've eaten.
verb
Les indicateurs 7 et 8 mesurent l'expansion des interventions du FENU au niveau national.
Indicators 7 and 8 capture the scale-up of UNCDF interventions at the national level.
Si le diagramme est ramené à sa taille minimale, les caractères qui composent le mot <<warning>> mesurent en réalité 20 mm au lieu des 25 mm prescrits.
If the diagram is scaled up to the minimum size, the "warning" lettering is in fact 20 mm, not the 25 mm specified.
Les réseaux de distribution dépassent les frontières nationales ; les régions logistiques se mesurent à l'échelle européenne.
Distribution networks transcend national boundaries; logistics regions are now European in scale.
verb
Ils sont ronds et mesurent environ 2,5 cm.
They are rounded and approximately 2.5 cm in size.
11. Ces définitions, qui mesurent la taille des entreprises en fonction du nombre de salariés, sont quelque peu arbitraires et doivent être interprétées avec souplesse en fonction de la situation de chaque pays.
These size definitions (in terms of employee numbers) are to an extent arbitrary, and should be interpreted flexibly in the light of actual circumstances in any one country.
Celles qu'on respire et qui mesurent moins de cinq microns resteront toute la vie dans les poumons, lésant l'organisme.
Those under 5 microns in size which are breathed in to the lungs remain there and affect the organism for life.
Le numéro ONU et la désignation officielle de transport mesurent environ 1,5 mm de haut.
The size of the UN number and proper shipping name marking are approximately. 1,5 mm high.
Ces animaux ne mesurent guère plus de quelques millimètres, souvent bien moins.
These animals are only a few millimeters in size, often even smaller.
Beaucoup mesurent quelques microns, mais certains sont aussi gros que cet iceberg.
Many are micron size ice crystals, but some are as big as this iceberg.
Les singes de la jungle ne mesurent pas cent pieds !
Mostjungle apes don't have a size-90 foot.
Ils mesurent en moyenne cinq centimètres, mais ils peuvent faire jusqu'à 35 cm de long.
The average size of damsels is around two inches, but they can reach over 14 inches in length.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test