Translation examples
verb
Votre élection témoigne du rôle que vous-même et votre pays jouez dans les relations internationales.
Your election is testimony to the role you and your country have played in international relations.
Votre accession à ces importantes fonctions traduit toute l'estime qu'inspirent aux États Membres vos qualités personnelles et le rôle positif que vous jouez sur la scène internationale.
Your assumption of that important position reflects the appreciation of Member States both of your personal qualities and of the positive role your country plays in the international arena.
Notre comité apprécie et soutient fermement le rôle que vous jouez en faveur du processus de paix.
Our Committee appreciates and strongly supports the important facilitating role that you are playing in the peace process.
Ne jouez pas le jeu de ceux qui préfèrent tuer plutôt que de faire la paix.
Do not play into the hands of those who would rather kill than make peace.
Tandis que nous vous remercions du rôle efficace que vous jouez dans la protection de nos frontières communes, nous tenons également à vous informer qu'en raison des circonstances politiques en Libye, nous n'avons pas été en mesure d'obtenir le nécessaire pour poursuivre nos activités.
We should like to express our great appreciation for the effective role you play in protecting our shared borders. We should also like to inform you that, owing to political circumstances in Libya, we have not been able to obtain what we need in order to continue operating.
Jouez, jouez, satanés singes..
Play, play, you damn dirty apes.
Jouez l'hymne !
Play the anthem!
Jouez, jouez je vous dis !
Play, play, I tell you!
Jouez l'introduction.
- Play Sister's introduction.
Jouez, et jouez fort !
Play, and play loud!
verb
- Jouez les amoureux.
Act like you're in love.
Mais jouez donc !
Carry on acting.
Vous jouez aussi ?
You act as well?
- Jouez au malade, OK ?
- Act sick, okay?
- Vous jouez maintenant?
- Are you acting now?
Jouez les idiots.
Just act dumb.
Jouez les cinglés.
You gotta act like it.
Jouez votre rôle.
Just act the part.
Vous jouez bénévolement ?
You act for nothing?
verb
3. Comme vous l'a dit le Président de la République du Zaïre, au cours de l'audience qu'il vous a accordée le samedi 15 février 1997 à Gbadolite, et si, comme le pense également le Gouvernement zaïrois, vous jouez bien votre rôle, vous pouvez être assuré de sa totale collaboration.
3. As the President of Zaire informed you during your meeting with him in Gbadolite on Saturday, 15 February 1997, and as the Zairian Government also believes, if you perform your duties well, you may count on his full cooperation.
- Où jouez-vous ?
Where do you perform?
Vous montez sur scène et vous jouez.
You each get on stage and perform.
Vous jouez à merveille !
You're performing beautifully.
- Vous jouez à N.Y. en ce moment?
Are you performing in New York now?
Vous jouez ici?
You perform here?
Vous ne jouez pas aujourd'hui, Mark ?
Not performing today, Mark?
- Vous jouez pas.
- You're not performing
Vous jouez ce soir ?
You're performing tonight? -
Qu'est-ce que vous jouez?
What are you performing outside?
verb
Jouez bien, messieurs.
Good game, gentlemen.
Comment jouez-vous ?
How's your game?
Jouez avec moi.
Join my game.
verb
Allez-y, jouez votre coup.
Go ahead and make your move.
Ne jouez pas avec moi.
Don't move!
Jouez votre dernier coup, Docteur.
Make your last move, Doctor.
Jouez, homme de l'Union.
Make a move, union man.
Jouez votre tout dernier coup.
Make your last move.
Alors... vous jouez?
Are you going to make your move?
- À quoi vous jouez ?
Shut up and keep moving.
Jouez le dernier coup.
- Make the last move, Doctor.
verb
Vous vous jouez de moi.
You sport with me.
verb
- Ne jouez pas au malin, monsieur.
-Don't start getting cute, mister.
Ne jouez pas à ça avec moi.
Don't you start with me.
- Ne jouez pas à ce jeu-là avec moi.
- Don't start that.
Carmonsieur quand vous jouez cet accord mineur
Cause, mister when you start that minor part
verb
Faites sonner les cloches de caoutchouc, frappez les gongs de coton... entrechoquez les cymbales de soie, jouez des flûtes de cuir.
RING RUBBER BELLS. BEAT COTTON GONGS. STRIKE SILKEN CYMBALS.
verb
De plus, vous jouez pour une récompense.
You're putting it back in right now,even as i'm asking you.
Vous jouez pour de l'argent!
You hustled that man back there for money.
Vous jouez jusqu'au coup gagnant.
You go back and forth until one of you wins.
Et vous jouez avec ses neurones.
And you paid him back by scrambling his neurons.
Vous jouez le mauvais cheval.
You do realize you're backing the wrong horse, don't you?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test